Лекарство от отравления перевод

Нашей семье довелось столкнуться с клиникой почти сразу после появления на свет моего сыночка, Артема — он никак не хотел.

Неудачный поход в кафе или вечеринка с большим количеством алкоголя могут стать причиной недомогания и расстройства пищеварения. Рассказываем, как облегчить состояние при отравлении и когда стоит обратиться к врачу. О том, как их избежать, мы поговорили с кандидатом медицинских наук, гастроэнтерологом GMS Clinic Алексеем Головенко.


Пищевое отравление может быть связано со многими факторами: блюда, зараженные бактериями или их токсинами, избыток алкоголя, различные токсические вещества в продуктах. Что бы ни стало причиной, вначале симптомы заболеваний очень похожи и отличить, что происходит, достаточно сложно.

Первая помощь: нормализовать водный баланс

При рвоте и диарее мы теряем большое количество жидкости, которую нужно восполнять. Когда потери не очень обильные, достаточно просто пить воду.

Пейте небольшими глотками, но часто — это поможет справиться с тошнотой, не провоцируя рвотный рефлекс. Если пить не получается, можно начать с рассасывания кубиков льда.

При обильных потерях жидкости начинают проявляться признаки обезвоживания: сухость во рту и сухость кожных покровов, слабость, головокружение, снижение количества мочи или ее потемнение, учащение сердцебиения или частоты дыхания. В этом случае понадобится возмещать покинувшие организм глюкозу и электролиты — необходимые для поддержания водно-солевого баланса калий и натрий.

Самым надежным решением будет купить в аптеке регидрирующие препараты — порошки, которые содержат все необходимые микроэлементы в сбалансированном составе. Можно приобрести любые ОРС (оральные регидрирующие солевые препараты), или ORS, oral rehydration solution, если вы за границей.

Детям специальные растворы иногда заменяют на разбавленный в два раза яблочный сок — при таком лечении ребенку будет проще выпить больше жидкости.


Какие лекарства нужны

В первые часы после отравления будут полезны любые энтеросорбенты: они помогают вывести токсины и быстрее очистить кишечник от продуктов жизнедеятельности бактерий. Если прошло уже больше суток от отравления, принимать эти препараты не нужно.

Еще одно важное правило: не нужно принимать противорвотные или противодиарейные препараты, не посоветовавшись с врачом. Во-первых, блокируя рвоту или стул, мы мешаем организму выводить токсины, а во-вторых, эти препараты обладают рядом серьезных побочных эффектов. Противодиарейные препараты, например, могут усугубить течение некоторых видов диареи и даже привести к повреждению стенки кишечника.

Что можно есть в первые дни

Принимать пищу можно спустя несколько часов от последнего эпизода рвоты или жидкого стула. Строгих рекомендаций нет: скорее всего, вы сами почувствуете, когда захочется есть. Начинать лучше с легких продуктов: риса, хлеба, соленых крекеров или бананов.

В первые дни стоит воздержаться от продуктов, усиливающих моторику желудочно-кишечного тракта: напитков, содержащих кофеин или алкоголь, молочных продуктов, а также острых, жареных или жирных блюд.

    • если отравление связано с употреблением грибов, морской рыбы или консервов (возможные источники нейротоксичных веществ);
    • при угнетении сознания — если человек впал в бред, у него начались галлюцинации;
    • при онемении в конечностях или судорогах;
    • если температура выше 38°С держится более суток;
    • при появлении прожилок крови в стуле или рвоте;
    • если состояние не улучшается по прошествии 2–3 суток;
    • если у вас маленький ребенок, которого не удается напоить.

Как правило, специфического лечения отравления не требуется. Важно соблюдать постельный режим, восполнять потерянные объемы жидкости и постепенно возвращаться к привычному рациону. Если же принятые меры не приносят облегчения и самочувствие ухудшается — не стесняйтесь вызвать скорую помощь.













Размещенная информация не может быть использована посетителями сайта в качестве медицинских рекомендаций. Выбор лекарственных средств и методики лечения должен осуществлять исключительно Ваш лечащий врач.

Перевод по словам

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • food preparation - готовка еды
  • food sanction - продуктовая санкция
  • food cure - лечение диетой
  • food supply - кормовая база
  • food scraps - пищевые отходы
  • food and agriculture organization of the united nations - Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН
  • meet food emergencies - удовлетворять крайнюю необходимость в области продовольствия
  • food and drinks company - компания-производитель продуктов и напитков
  • food addition - пищевая добавка
  • red food coloring - красный пищевой краситель

noun: отравление, порча, развращение

adjective: отравляющий, ядовитый

  • serious poisoning - тяжёлое отравление
  • catalyst poisoning - отравление катализатора
  • radiation poisoning - отравление радиоактивными веществами
  • poisoning with carbon monoxide - отравление угарным газом
  • iodine poisoning - отравление йодом
  • mercury poisoning - меркуриализм
  • heavy-metal poisoning - отравление тяжелыми металлами
  • bacterial food poisoning - пищевая токсикоинфекция
  • nerve-gas poisoning - отравление ОВ нервно-паралитического действия
  • poisoning of catalyst - отравление катализатора
We crossed off food poisoning for the same reason. Возможность пищевого отравления можно исключить по той же причине.
Might have been a touch of food poisoning Or an allergic reaction. Возможно, было легкое пищевое отравление или аллергическая реакция.
This food poisoning, or whatever it was, must have been very sudden?" Это пищевое отравление было очень внезапным?
Honey, you probably got a microbial virus or some type of toxic food poisoning. Дорогая, это наверняка просто вирусная инфекция или просто какое-нибудь отравление.
Food poisoning. Puking all morning. Отравился, его все утро тошнило.
Serious bacterial food poisoning explains seizure and vomiting. Острое бактериальное пищевое отравление объясняет приступ и рвоту.
'Food poisoning (during Bologna)' and "Пищевое отравление (во время Болоньи)" и
So I got demoted because your cat had food poisoning? Так что, я получил понижение потому, что твоя кошка заработала отравление?
Sam got food poisoning and she barfed all over the, um. Сэм отравилась едой Её все время рвало, эх..
"I thought the onset of food poisoning could sometimes be delayed as much as twenty-four hours." Мне казалось, что пищевое отравление иногда наступает с задержкой даже на целые сутки.
And then either texted me a bunch of symbols for profanity, or got food poisoning and dropped the weirdest deuce of all time. И затем еще скинул мне кучу смайликов - дьявольски зол, выпей йаду Сама странная пара за все время.
But then the winner mysteriously got food poisoning. Но одна победительница вдруг отравилась.
Officially, it's food poisoning. Официально я отравился едой.
When Penny got food poisoning, she threw up so loudly I could barely hear the television. Когда Пенни отравилась, её рвало так громко, что я едва мог слышать телевизор.
Oh, bad news-- Marshall got food poisoning. О, плохие новости: Маршалл чем-то отравился.
I'm not feeling too well. I think it might be food poisoning. Мне что-то нехорошо, я, кажется, отравился чем-то.
They got food poisoning at a Hofbrau House on 46th. Они отравились в ресторане на 46 улице.
I mean, I'd see them sitting together in the cafeteria, and I'd wish them food poisoning. Я видела, как они сидят в столовой и желала, чтобы они отравились.
He said he had food poisoning, canceled last minute. Он сказал, что отравился, и отменил всё в последнюю минуту.
"I did not say - definitely - that Mr Fortescue died of food poisoning." А я и не говорил, что мистер Фортескью умер от пищевого отравления.
Yeah, but when she was in the pageant, the only reason she won was because the winner got food poisoning. Будучи участницей конкурса, она вышла в финал вдруг её соперница отравилась.
Surely neither of those processes could be described as food poisoning." Но ни то ни другое не назовешь пищевым отравлением.
They were all the rage until they catered the Kirov benefit for diabetes that sent 300 people to the hospital with a vicious case of food poisoning. Они были в моде, пока они не стали обслуживать Кирова, лечили диабет, затем, 300 человек попали в больницу со случаем пищевого отравления.
Neither of them showed any sign of food poisoning. Ни у одного из них нет и следа пищевого отравления.
It was a dose high enough to kill a cat, but in a human it would simply induce symptoms similar to food poisoning. Это была доза, смертельная для кошки, но у человека она бы просто вызвала симптомы, похожие на симптомы пищевого отравления.
Hey, it was a good effort, but the only thing that bird is stuffed with is food poisoning. Отличная попытка, вот только эта птица нафарширована пищевым отравлением.
My go-to favorite, food poisoning. Моё любимое: пищевое отравление.
His medical records say he missed a couple of days of work with a bout of food poisoning three weeks ago. В его медицинской карте сказано, что он не появлялся несколько дней на работе из-за пищевого отравления три недели назад.
A conspiracy that begins with the timely food poisoning of Donna Straunk. Заговор, который начинается с весьма своевременного отравления Донны Странк.
And then you proceeded to tell me that you had food poisoning. А в продолжение сказали, что у вас пищевое отравление.
I'm sorry, but the team all got food poisoning at the pre-rally egg salad sandwich party. Простите, у всей команды пищевое отравление после предпраздничной мини-дегустации сэндвичей с яичным салатом.
James ends up very much the worse for wear, as usual, but this time food poisoning is the culprit. Джеймс кончает очень плохо, как обычно, но на этот раз виновником является пищевое отравление.
These symptoms are often mistaken for a virus such as influenza or other illnesses such as food poisoning or gastroenteritis. Эти симптомы часто ошибочно принимают за вирус, такой как грипп или другие заболевания, такие как пищевое отравление или гастроэнтерит.
While in jail Ozan he is anonymously sent intimate pictures of Zeynep and Emir after threatening Zeynep he is sent to hospital having suffered food poisoning. Находясь в тюрьме Озан ему анонимно присылают интимные фотографии Зейнеп и Эмира после угроз Зейнеп его отправляют в больницу с пищевым отравлением.
Before the lovemaking starts, Cristina suddenly falls ill with digestive complaints, and is put to bed, with food poisoning. Перед началом занятий любовью Кристина внезапно заболевает с жалобами на пищеварение, и ее укладывают в постель с пищевым отравлением.
One example of this is in 1943 Grants Pass, Oregon, 500 braceros were food poisoned which was one of the most severe cases of food poisoning reported in the Northwest. Один из примеров этого - в 1943 году в Грантс-Пасс, штат Орегон, 500 человек были отравлены пищевыми продуктами, что было одним из самых тяжелых случаев пищевого отравления, зарегистрированных на северо-западе.
Food hygiene is concerned with the hygiene practices that prevent food poisoning. Гигиена пищевых продуктов связана с гигиеническими практиками, предотвращающими пищевое отравление.
It descended to earth to plague humanity with insanity, stomach ailments, food poisoning, seizures, and frenzied dancing. Он спустился на землю, чтобы изводить человечество безумием, желудочными болезнями, пищевыми отравлениями, припадками и бешеными танцами.
Such diseases include food poisoning, septic shock, toxic shock syndrome, and scalded skin syndrome. К таким заболеваниям относятся пищевое отравление, септический шок, синдром токсического шока и синдром ошпаренной кожи.
They went to Jamaica for their honeymoon, but came down with food poisoning. Они отправились в свадебное путешествие на Ямайку,но там отравились.
All poultry meat should be properly handled and sufficiently cooked in order to reduce the risk of food poisoning. Все мясо птицы должно быть правильно обработано и достаточно приготовлено, чтобы снизить риск пищевого отравления.
It was reported that Cohen had stomach problems, and possibly food poisoning. Сообщалось, что у Коэна были проблемы с желудком и, возможно, пищевое отравление.
If the catering company accepts a bribe from the client's competitor to undercook the meat, thereby giving those present food poisoning, it is considered malfeasance. Если кейтеринговая компания принимает взятку от конкурента клиента за недоедание мяса, тем самым давая присутствующим пищевое отравление, то это считается должностным преступлением.
Food poisoning is one of the most commonly reported conditions. Чаще всего поступают сообщения о случаях пищевого отравления.
An outbreak management team deals with outbreaks as they arise, again the most common being food poisoning. Группа борьбы с эпидемиями приступает к выполнению своих функций в случае возникновения эпидемии того или иного инфекционного заболевания; как уже отмечалось, наиболее распространенным заболеванием является пищевое отравление.
The Food Safety Unit of the Health Inspectorate has the main role of the investigating food poisoning incidences. На Группу по вопросам безопасности пищевых продуктов Медико-санитарной инспекции возложена основная задача по расследованию случаев пищевого отравления.
Acute gastro-intestinal infections Including food poisoning in its various forms. Острая желудочно-кишечная инфекция Включая пищевую токсикоинфекцию.
They have continued to receive bad food in insufficient quantities, which has resulted in massive food poisoning in one case. Они по-прежнему получали продукты питания плохого качества и в недостаточных количествах, что в одном из случаев привело к массовому пищевому отравлению.
Your child can assign enterosgel and with food poisoning, according to the attached instructions for use. Цикламат натрия и натрий сахаринат которые придают Энтеросгелю сладкий вкус также входит в состав заменитель сахара, которые рекомендуют принимать при дибете.
Her team did find a notable difference with antibiotic-resistant germs, a public health concern because they are harder to treat if they cause food poisoning. Ее команда на самом деле обнаружила значительные отличия в том, что касается устойчивых к антибиотикам микробов, и это вызывает озабоченность среди специалистов в области здравоохранения, поскольку с ними сложнее бороться в том случае, если они являются причиной пищевого отравления.
Другие результаты
We confirmed methyl mercury poisoning through contaminated food. Мы подтвердили предположение об отравлении метиловой ртутью в результате употребления зараженных пищевых продуктов.
Large elements of the food industry are poisoning us. Большие элементы пищевой промышленности отравляют нас.
Causes can be food price rises, harvest failures, incompetent food storage, transport problems, food speculation, hoarding, poisoning of food, or attacks by pests. Причинами могут быть рост цен на продовольствие, неурожай, некомпетентное хранение продуктов питания, транспортные проблемы, спекуляция продуктами питания, накопительство, отравление продуктов питания или нападения вредителей.
His reforms in favor of the people greatly angered the nobility of the Umayyads, and they would eventually bribe a servant into poisoning his food. Его реформы в пользу народа сильно разозлили знатность Омейядов, и в конце концов они подкупили слугу, чтобы тот отравил их пищу.
First, Caligula suggests poisoning Christmas foods and candies. Во-первых, Калигула предлагает отравить рождественские продукты и конфеты.
It is the only antidote approved by the U.S. Food and Drug Administration for the treatment of ethylene glycol poisoning. Это единственный антидот, одобренный Управлением по контролю за продуктами питания и лекарствами США для лечения отравления этиленгликолем.
Food and bread riots are caused by harvest failures, incompetent food storage, hoarding, poisoning of food, or attacks by pests like locusts. Продовольственные и хлебные бунты вызваны неурожаем, некомпетентным хранением продовольствия, накопительством, отравлением пищи или нападениями вредителей, таких как саранча.
For example, if a woman believes that radiation from the sun is poisoning her food she is going to be extremely stressed and fearful for her life. Например, если женщина считает, что радиация от солнца отравляет ее пищу, она будет очень напряжена и боится за свою жизнь.
Causes can be food price rises, harvest failures, incompetent food storage, transport problems, food speculation, hoarding, poisoning of food, or attacks by pests. Причинами могут быть рост цен на продовольствие, неурожай, некомпетентное хранение продуктов питания, транспортные проблемы, спекуляция продуктами питания, накопительство, отравление продуктов питания или нападения вредителей.

Недомогание, организм словно выворачивает изнутри — такими могут быть последствия сомнительного пирожка на вокзале. С пищевыми отравлениями сталкивались многие. Но немногие знают, как действовать при этом расстройстве. Мы расскажем, какими бывают пищевые отравления и что делать при интоксикации.

  • Пищевые токсикоинфекции (ПТИ). Возникают из-за употребления пищи, заражённой патогенными микроорганизмами. Например, несвежих продуктов. Также спровоцировать ПТИ может несоблюдение санитарно-гигиенических норм.
  • Токсические (неинфекционные) отравления. Возникают при попадании в организм с пищей естественных или химических токсинов. Например, яда несъедобных грибов и растений, а также химикатов.

Последний тип отравлений наиболее опасен. Не стоит бороться с ними самостоятельно. При подозрении на неинфекционный характер отравления следует сразу обратиться к врачу.

Также, независимо от вида отравления, квалифицированная медицинская помощь необходима беременным и кормящим женщинам, детям и пожилым.

Но обычно люди сталкиваются с токсикоинфекциями, которые можно вылечить дома. Далее речь пойдёт о том, какие шаги предпринять, чтобы самостоятельно справиться с ПТИ.

Течение пищевой токсикоинфекции зависит от возраста и общего состояния человека, а также вида патогенных бактерий. Но общая картина такова:

  • навязчивая тошнота;
  • многократная рвота;
  • слабость, недомогание;
  • изменённый цвет лица;
  • диарея;
  • озноб;
  • повышенная температура тела.

Для ПТИ характерен короткий период инкубации. Первые признаки появляются через 2–6 часов после приёма пищи и без лечения быстро прогрессируют.

Шаг 1. Промойте желудок


healthprep.com

При появлении первых симптомов нужно удалить из организма остатки токсичной пищи. Для этого промывают желудок. Алгоритм действий тот же, что при оказании первой помощи.

  1. Приготовьте слабый раствор перманганата калия (марганцовки) или пищевой соды (на 1,5–2 литра воды комнатной температуры 1 столовая ложка соды).
  2. Выпейте немного раствора.
  3. Вызовите рвоту (двумя пальцами надавите на корень языка).
  4. Повторите процедуру несколько раз, пока рвотные массы не станут чистыми.

Шаг 2. Примите сорбенты


zhkt.expert

Сорбенты — это препараты, помогающие выводить токсины из организма. Самым известным из них является активированный уголь.

Активированный уголь уменьшает всасывание в желудочно-кишечный тракт токсинов, солей тяжёлых металлов, алкалоидов и других вредных веществ, а также способствует их выведению из организма.

Иными словами, если вы весите 70 кг, то вам потребуется минимум семь таблеток. В тяжёлых случаях дозировку следует увеличить.

При отравлении уголь лучше принимать в виде водной взвеси. Для этого растолките таблетки и смешайте со 100 мл кипячёной воды комнатной температуры. На вкус эта смесь довольно противная, зато эффективно борется с отравлением.

Также вместо обычного можно использовать белый уголь. Считается, что это избирательный, концентрированный сорбент. Он не просто выводит токсины, но и сохраняет питательные вещества. При этом дозировка уменьшается вдвое: для взрослого 2–4 таблетки, в зависимости от степени отравления.

Шаг 3. Больше пейте


syl.ru

Рвота и диарея сильно обезвоживают организм — нужно восполнять потери жидкости и поддерживать водный баланс.

Воду рекомендуется подсаливать: на литр воды 1 чайная ложка поваренной соли. Солевой раствор можно чередовать со сладким некрепким чаем.

Что касается приёма других препаратов при токсикоинфекциях, есть несколько общих правил:

Шаг 4. Соблюдайте режим и диету


fb.ru

При пищевой инфекции больной ощущает сильную слабость. Следует придерживаться постельного режима и первые сутки отказываться от еды (если нарушен аппетит и организм отторгает пищу).

На второй или третий день можно позволить себе кисель, сухари (без мака, изюма, ванили и каких-либо других добавок), а также жидкое картофельное пюре или геркулесовую кашу, приготовленные на воде.

По мере активного лечения симптомы отступают — улучшение должно наступить уже через несколько часов. Окончательно организм приходит в норму, как правило, в течение трёх суток. Но ещё несколько дней могут сохраняться боли в животе, слабость, метеоризм.

Если основные симптомы (диарея, рвота, температура) не уменьшаются и не проходят более шести часов с момента начала лечения, обратитесь к врачу.

Шаг 5. Не забывайте о профилактике


popmeh.ru

От пищевых инфекций не застрахован никто. Но в силах каждого свести их риск к минимуму.


До того, как осень официально вступит в свои права, остались считанные дни. Чтобы не испортить приятные впечатления о лете, сейчас как никогда следует соблюдать рекомендации санитарных врачей, позволяющие сохранить здоровье себе и своим близким.

Совсем скоро детям в школу. Казалось бы, в последние денечки школьных каникул самое время ходить на пляж. Однако многие родители стараются оставить ребят дома, чтобы они не заболели. И, кстати, правильно делают. Потому что именно в августе, как по закону подлости, школьники начинают массово болеть отитами, ларингитами, энтеровирусными и кишечными инфекциями. А заболевают нередко именно после посещения моря.
При отдыхе в прибрежных зонах люди часто сталкиваются с такими неприятностями, как кишечные инфекции и отравления, для которых характерны рвота, понос, повышение температуры тела.
Однако на море можно не только отравиться, но и заполучить инфекционные заболевания—случай нередкий, поскольку жаркий климат, прибрежная полоса и массовое скопление людей из разных уголков страны осложняют ситуацию. Для человека со слабой иммунной системой смена климата, жара или переохлаждение в воде могут стать серьезным стрессом, ослабляющим организм и повышающим его восприимчивость к патогенным агентам. Поэтому при появлении первых признаков острой кишечной инфекции, отравления сильными токсинами или вирусной инфекции необходимо немедленно обратиться к врачу.

Этот вопрос первым приходит на ум, когда заболевает перекупавшийся накануне в море ребенок. Врачи-инфекционисты в один голос утверждают, что морская вода сама по себе абсолютно безопасна. Повышенное содержание морской соли и соединений йода придаёт ей слабые антисептические свойства. По этой причине чистая морская вода не способна служить средой для сохранения и распространения кишечных или других инфекций, как это бывает в загрязненных пресных водоемах и источниках водоснабжения.
Солевыми растворами полощут горло при ларингите, промывают нос при насморке, с ними делают вытягивающие ванночки при гнойных заболеваниях кожи. Вдобавок, чтобы заболеть, нужно получить достаточно большую дозу токсического вещества. А это не пресная вода, ее много не выпьешь.
Но все это справедливо по отношению именно к чистой морской воде, а не к теплой и мутной, с различными примесями человеческой жизнедеятельности, характерной для закрытых севастопольских бухточек.
Если малыш получил значительную порцию чистой морской воды, то отравление ею может проявиться тошнотой и рвотой, плохим самочувствием, потерей аппетита (недомогание проходит в течение одного дня, чтобы ослабить тошноту, рекомендуется пить много обычной воды). Если же появились высокая температура, многократная рвота, понос, то, скорее всего, заболевший стал жертвой попавшей в организм инфекции (в курортных зонах дети, а порой и взрослые, часто подхватывают энтеровирусный или ротавирусный энтерит).
Кроме того, в жару нельзя исключать солнечный удар или перегрев. При нарушении терморегуляции организма также повышается температура тела, человек испытывает слабость, обмороки, головные боли. Возможны однократная рвота, чувство тошноты. Поноса при тепловом ударе не бывает, а вот температура тела может подниматься выше 38° C.
Если же причиной недомогания стало пищевое отравление (имело место питание в антисанитарных условиях, экзотическая кухня, смена привычного рациона) с последующим развитием острой кишечной инфекции, то больного беспокоят рвота, понос, боль в животе, поднимается температура.

При кишечных инфекциях и пищевых отравлениях на море симптомы могут проявляться в различной степени. Для того чтобы начать лечение, необязательно точно устанавливать диагноз—лечатся кишечные расстройства одинаково. Опасность в том, чтобы не пропустить серьезные инфекционные заболевания—сальмонеллез, холеру, ботулизм или отравление токсинами. С легкими отравлениями или инфекцией, поддающимися терапии в домашних условиях, можно попытаться справиться самостоятельно.
Обычно болезнь начинается остро: повышением температуры и рвотой. Проходят такие расстройства за 2-3 дня. Иногда при медленном развитии заболевания понос и высокая температура возникают на 2-3-й день от начала.
Если есть уверенность, что это пищевое отравление, то нужно промыть желудок большим количеством подсоленной воды или раствором марганцовки слабо-розового цвета—выпить, вырвать, снова выпить и так несколько раз, пока желудок не очистится от пищевых масс.
Если возникло подозрение на вирусный энтерит, то рвоту провоцировать не нужно. Легкая форма пройдет за пару дней, при тяжелом течении болезни необходимо сразу обратиться к врачу.
При сильных рвоте и поносе обязательно принимать препараты от обезвоживания, например, регидрон. Если они недоступны—пить минералку, предварительно выпустив из бутылки газ. Подойдет и домашний аналог регидрона—подслащенная вода с щепоткой соли (на один литр—1 чайную ложку соли и 4-6 чайных ложек сахара).
Чтобы не дать разгуляться условно-патогенной кишечной микрофлоре, обычно принимают энтерофурил. Антибиотики пить не рекомендуется, так как врачи назначают их только в 10% случаев кишечных инфекций. При подозрении на ротавирусный или короновирусный энтериты принимают противовирусные препараты, например, цитовир.
Универсальное лекарство при отравлении на море у туристов—смекта, которая останавливает понос, обладает смягчающими свойствами и является адсорбентом—веществом, впитывающим токсины. Аналоги смекты, обладающие только адсорбирующим действием,—полисорб, энтеросгель, активированный уголь. Принимать их нужно в перерывах между другими лекарствами.
Жаропонижающие лекарства пьют при температуре выше 38,5° C. При этом детям нельзя давать аспирин, для них нужно средство на основе парацетамола или анальгина. Для того чтобы снизить температуру тела, можно обтирать ребенка влажным полотенцем. Хорошо сбивает жар обтирание раствором столового уксуса (9%)—1 часть уксуса на 2 части воды.
Кроме того, необходимо обильное питье для восстановления потери жидкости и ускорения выведения токсинов из организма. И первые сутки—голодная диета (затем переходят на щадящее питание: жидкие каши, протертые супы).
Но таким лечением не всегда можно обойтись. При заболевании после посещения моря обязательно следует обратиться к врачу, в случае, если: ребенок младше трёх лет; присутствуют признаки обезвоживания (потеря эластичности кожи, запавшие глаза, потрескавшиеся губы, мало мочи); желтуха; темная моча; нехарактерные признаки (затрудненное глотание, нарушение дыхания, сыпь, опухание суставов).
Также необходимо обращаться к врачу и детям, и взрослым, если рвота не проходит в течение 24 часов.
Внимательно относитесь к своему самочувствию и будьте здоровы!

Подготовила Елена Иванова.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции