Лихорадка в субботу вечером би джиз


"Лихорадка субботнего вечера"

120 ударов в минуту – именно этому музыкальному ритму подчинялся весь мир в 70-х годах прошлого века. В США и Англии, ФРГ и Японии, Италии, Франции, Бразилии и даже закрытом в то время для западных веяний Советском Союзе танцевали "диско". Мода на песни и танцы этого стиля распространялась с фантастической скоростью и превратилась, в конце концов, в лихорадку – "Лихорадку субботнего вечера"


С вами в программе "Мюзик-холл" – Михаил Предтеченский.

120 ударов в минуту – именно этому музыкальному ритму подчинялся весь мир в 70-х годах прошлого века. В США и Англии, ФРГ и Японии, Италии, Франции, Бразилии и даже закрытом в то время для западных веяний Советском Союзе танцевали "диско". Мода на песни и танцы этого стиля распространялась с фантастической скоростью и превратилась, в конце концов, в лихорадку – "Лихорадку субботнего вечера" ("Saturday Night Fever"). Премьера первого в мире диско-мюзикла под таким названием состоялась 14 декабря 1977 года, то есть ровно 40 лет назад. О нём – наш сегодняшний рассказ.

1. В исполнении британско-австралийской группы "Bee Gees" звучит песня "Stayin’ alive" из американского музыкального фильма "Saturday Night Fever".

Бывают произведения, художественные достоинства которых более чем сомнительны. Но, тем не менее, их считают этапными в истории развлечений. Таков и киномюзикл "Saturday Night Fever" ("Лихорадка субботнего вечера"), появившийся ровно 40 лет назад. В то время в Нью-Йорке открылись первые дискотеки, в том числе знаменитое заведение на 54-й улице – Студия 54 (Studio 54). Это было преддверие повальной моды на "диско". К счастью, это поняли продюсеры скромной малобюджетной картины "Tribal Rites On A Saturday Night", что можно перевести как "Особенности…", нет, не национальной охоты, а "субботнего вечера". Сначала фильм задумывался как бытовая мелодрама из жизни молодёжи итальянской части Нью-Йорка – Бруклина. Однако впоследствии картину было решено сделать музыкальной, для чего был приглашён с телевидения молодой и, как теперь принято говорить, продвинутый режиссёр Джон Бэдхем (John Badham). Фильм переименовали в "Лихорадку субботнего вечера" ("Saturday Night Fever"). Ну а музыка была заказана австралийской группе "Би Джиз", обстоятельство, которое и предопределило фантастический успех ленты. Это был своеобразный манифест диско-музыки. Ну а нарочито противный фальцет вокалиста "Би Джиз" Барри Гибба (Barry Gibb) заставлял учащённо биться миллионы сердец.

2. В исполнении британско-австралийской группы "Bee Gees" звучит песня "Tragedy" из американского музыкального фильма "Saturday Night Fever".

Сценарий "Лихорадки субботнего вечера" нельзя причислить к шедеврам даже при всём желании. Молодой человек по имени Тони, продавец из магазина красок, всё свободное время проводит на дискотеке под названием "Одиссея-2001". Работа ему не нравится. Семья надоела. А здесь он король! Король диско! Вот, пожайлуй, и всё о содержании картины. Впрочем, оно мало кого интересовало. Главное здесь – музыка: ритмичная, новаторская и по тем временам скандальная. Кстати, шумная известность "Лихорадки" началась с того, что Нью-йоркское общество любителей симфонической музыки подало в суд на создателей фильма за дискредитацию классики. В нём звучал фрагмент Пятой симфонии Л. ван Бетховена в диско-обработке.

3. В исполнении американского композитора и пианиста Уолтера Мёрфи ( Walter Murphy ) звучит "A Fifth Of Beethoven" в диско-обработке из американского музыкального фильма "Saturday Night Fever".

Пластинка с песнями из "Saturday Night Fever" разошлась невиданным тиражом в 25 миллионов экземпляров – абсолютный рекорд в истории звукозаписи. Лишь через 10 лет его превзошёл "Триллер" ("Thriller") Майкла Джексона (Michael Jackson).

По мотивам фильма на Бродвее впоследствии поставили мюзикл. Ну а группа "Би Джиз" выдвинулась в ранг суперзвёзд. Песни, написанные для "Лихорадки субботнего вечера", были и впрямь чудо как хороши. В том числе и эта – "How Deep Is Your Love".

4. В исполнении британско-австралийской группы "Bee Gees" звучит песня "How Deep Is Your Love" из американского музыкального фильма "Saturday Night Fever".

А ещё "Лихорадка субботнего вечера" подарила мировому кино новую суперзвезду – молодого американского актёра Джона Траволту (John Travolta), сыгравшего роль Тони (Tony). Его танцевальные "па" миллионы людей люди копировали с точностью до миллиметра; модники подбирали себе наряды "под Траволту"; легионы щеголей умоляли сделать им прическу "а-ля Траволта", а представительницы слабого пола мечтали, чтобы их ухажеры хоть чуть-чуть соответствовали неотразимым "траволтовским" стандартам.

Когда Нэнси Рейган во время приезда в США принцессы Дианы спросила о её самом заветном желании, та ответила: "Станцевать с Джоном Траволтой!" И желание это было осуществлено! Во время танца Диана попыталась было, видимо, на правах принцессы сама вести Траволту, но Джон этого не позволил. "Нет, уж танцы – это моё дело. Вам будет приятно, если поведу я!" – прошептал он на ушко принцессе.

5. В исполнении британско-австралийской группы "Bee Gees" звучит песня "You Should Be Dancing" из американского музыкального фильма "Saturday Night Fever").

В самом конце 70-х годов в московских кафе, где по вечерам были танцы, начали появляться странные молодые люди: белые костюмы, расклешённые брюки, воротник рубашки, выпущенный на пиджак, набриолиненные волосы с прямым пробором. На них косо смотрели швейцары и милиция, да и все остальные гадали: кто же это такие? И невдомёк было московской публике, что эти ребята – советские последователи Джона Траволты. Они одевались, как их кумир, и даже пытались танцевать точно так же. Не понятно, как они узнали о "Saturday Night Fever". Видео в то время у нас не было, за границу мало кто ездил, по радио и телевидению эти песни не передавали. И, тем не менее, в 70-х и 80-х в столице СССР так же, как и в Нью-Йорке, молодёжь танцевала под песни из "Лихорадки субботнего вечера". Мало того, именно благодаря "Saturday Night Fever" в Советском Союзе появились такие удачные диско-фильмы, как, например, "31 июня".

С тех пор прошло уже 40 лет. Молодёжь веселится под совсем другие ритмы: транс, хаус, RnB, хип-хоп… И мы не понимаем нынешних молодых так же, как не понимали нас наши родители. Но по иронии судьбы клубы, где звучат эти ультрасовременные мелодии, многие до сих пор по привычке называют дискотеками. В память о славных временах нашей молодости – временах "Лихорадки субботнего вечера".

6. В исполнении британско-австралийской группы "Bee Gees" звучит песня "More Than A Woman" из американского музыкального фильма "Saturday Night Fever".

До следующей недели и следующего мюзикла. Пока!

Открывает его композиция Stayin’ Alive группы Bee Gees, под которую бодро вышагивает персонаж Траволты во время заглавных титров фильма.

История и смысл песни Stayin’ Alive

Вся история трека непосредственно связана с Saturday Night Fever, ведь братья Гиббы написали ее специально для мюзикла по заказу продюсера фильма Роберта Стигвуда, который сотрудничал с Bee Gees в качестве менеджера.

Песня была написана буквально за несколько дней в парижской студии Château d’Hérouville. Барри Гибб так объяснил основную идею Stayin’ Alive:

Тема песни весьма серьезная – она о выживании на улицах Нью-Йорка. Это песня об отчаянии. Но если тебе удалось выжить на улицах Нью-Йорка – ты сможешь выжить в люобм месте. Stayin’ Alive как раз об этом. О сражении со всем миром, со всей этой мерзостью, которая хочет тебя утопить. Выжить в подобных условиях – это уже победа. А если тебе удастся подняться – это практически подвиг, который никого не оставит равнодушным.

Запись Stayin’ Alive прошла не без трудностей. Группа осталась без ударника, который улетел на похороны матери. Не найдя ему замену и промучившись с драм-машиной, музыканты использовали готовую партию, записанную для песни Night Fever. Они вырезали подходящие отрывки, склеили их и закольцевали. Чтобы подурачить публику, барабанщиком указали несуществующего Бернарда Льюпа, которого потом долго пытались отыскать журналисты.

В RSO Records требовали назвать песню Saturday Night, потому что таким на тот момент было наименование фильма. Но никому из Bee Gees эта идея не понравилась, ведь композиций со словом Saturday в заголовке было очень много, да и в саундтрек к мюзиклу уже вошла песня Night Fever. Стигвуд вышел из положения, назвав картину Saturday Night Fever.

Группа изначально не собиралась выпускать Stayin’ Alive синглом, но, как только вышел трейлер к фильму, слушатели радиостанций начали постоянно заказывать песню, и решение пришло само собой. Сингл возглавил чарты в США и многих других странах. Со временем Stayin’ Alive стала визитной карточкой Bee Gees.

Она включена в список 500 величайших песен всех времен, составленный журналом Rolling Stone.

Видеоклип Stayin’ Alive – Bee Gees

Музыкальное видео не имеет ничего общего с мюзиклом Saturday Night Fever.

  • Партию ударных из Stayin’ Alive группа позже использовала в других песнях.
  • Американские врачи выяснили, что ритм Stayin’ Alive почти точно соответствует биению сердца человека, так что под него удобно делать непрямой массаж сердца.

Текст песни Stayin’ Alive – Bee Gees

Well, you can tell by the way I use my walk,
I’m a woman’s man: no time to talk
Music loud and women warm,
I’ve been kicked around
Since I was born
And now it’s all right. It’s OK
And you may look the other way
We can try to understand
The New York Times’ effect on man

Chorus:
Whether you’re a brother or whether you’re a mother,
You’re stayin’ alive, stayin’ alive
Feel the city breakin’ and everybody shakin’,
And we’re stayin’ alive, stayin’ alive
Ah, ha, ha, ha, stayin’ alive, stayin’ alive
Ah, ha, ha, ha, stayin’ alive

Well now, I get low and I get high,
And if I can’t get either, I really try
Got the wings of heaven on my shoes
I’m a dancin’ man and I just can’t lose
You know it’s all right. It’s OK
I’ll live to see another day
We can try to understand
The New York Times’ effect on man

Life goin’ nowhere
Somebody help me
Somebody help me, yeah
Life goin’ nowhere
Somebody help me
Somebody help me, yeah
Stayin’ alive

Перевод песни Stayin’ Alive – Bee Gees

Ну, по моей походке понятно,
Что я дамский угодник – болтать некогда
Громкая музыка, теплые женщины
Меня мотало по свету
С самого рождения
А теперь все хорошо, все в порядке
Вы можете делать вид, что вас это не касается
Мы можем попытаться понять,
Как New York Times влияет на человека

Припев:
Брат ты или мать,
Ты все еще жив
Почувствуй, как город рушится, и все танцуют
И мы все еще живы, все еще живы
Ах-ха-ха-ха, все еще живы, все еще живы
Ах-ха-ха-ха, все еще живы

Что ж, я падаю и поднимаюсь
И если у меня не получается, я по-настоящему стараюсь
На моих туфлях небесные крылья
Я танцор и не могу проиграть
Знаешь, все хорошо, все в порядке
Я живу одним днем
Мы можем попытаться понять,
Как New York Times влияет на человека

Жизнь – ничто
Кто-нибудь, помогите мне
Кто-нибудь, помогите мне, да
Жизнь – ничто
Кто-нибудь, помогите мне
Кто-нибудь, помогите мне, да
Все еще жив







Night fever




Ночная лихорадка

Listen to the ground:
there is movement all around.
There is something goin' down
and I can feel it.

On the waves of the air,
there is dancin' out there.
If it's somethin' we can share,
we can steal it.

And that sweet city woman,
She moves through the light,
Controlling my mind and my soul.
When you reach out for me
Yeah, and the feelin' is bright,

Then I get night fever, night fever.
We know how to do it.
Gimme that night fever, night fever.
We know how to show it.

Here I am,
Prayin' for this moment to last,
Livin' on the music so fine,
Borne on the wind,
Makin' it mine.

Night fever, night fever.
We know how to do it.
Gimme that night fever, night fever.
We know how to show it.

In the heat of our love,
Don't need no help for us to make it.
Gimme just enough to take us
to the mornin'.
I got fire in my mind.
I got higher in my walkin'.
And I'm glowin' in the dark;
I give you warnin'.

And that sweet city woman,
She moves through the light,
Controlling my mind and my soul.
When you reach out for me
Yeah, and the feelin' is bright,

Then I get night fever, night fever.
We know how to do it.
Gimme that night fever, night fever.
We know how to show it.

Here I am,
Prayin' for this moment to last,
Livin' on the music so fine,
Borne on the wind,
Makin' it mine.

Night fever, night fever.
We know how to do it.
Gimme that night fever, night fever.
We know how to show it.

Прислушайся к земле:
Там все движется по кругу.
Там что-то спускается вниз
и я могу почувствовать это.

На волнах воздуха,
там танцуют.
Если это что-то, то мы можем разделить,
мы можем украсть это.

И та милая городская женщина,
Она проходит сквозь свет,
Контролируя мой ум и мою душу.
Когда ты протягиваешься ко мне
Да, это чувство ярко

Тогда у меня появляется ночной жар, ночной жар.
Мы знаем, как разжечь огонь.
Дай мне этот ночной жар, ночной жар.
Мы знаем, как разжечь огонь.

Здесь я,
Молю, чтобы этот момент продлился,
Жить музыкой так прекрасно,
Касаться ветра,
Делая это своим.

Ночной жар, ночной жар.
Мы знаем, как разжечь огонь.
Дай мне этот ночной жар, ночной жар.
Мы знаем, как разжечь огонь.

В жаре нашей любви,
Нам не нужно никакой помощи.
Только дай мне достаточно, чтобы забрать нас к утру.
В моей голове пылает огонь.
Я стал ходить с высоко поднятой головой.
И я пылаю в темноте;
Я предупреждаю тебя.

И та милая городская женщина,
Она проходит сквозь свет,
Контролируя мой ум и мою душу.
Когда ты протягиваешься ко мне
Да, это чувство ярко

Тогда у меня появляется ночной жар, ночной жар.
Мы знаем, как разжечь огонь.
Дай мне этот ночной жар, ночной жар.
Мы знаем, как разжечь огонь.

Здесь я,
Молю, чтобы этот момент продлился,
Жить музыкой так прекрасно,
Касаться ветра,
Делая это своим.

Ночной жар, ночной жар.
Мы знаем, как разжечь огонь.
Дай мне этот ночной жар, ночной жар.
Мы знаем, как разжечь огонь.

Лихорадка субботнего вечера

кинематография Ralf D. Bode
Отредактировано Дэвид Роулинс
Распространяется Paramount Pictures
  • 14 декабря 1977 ( 1977-12-14 )
116 минут
Страна Соединенные Штаты
язык английский
бюджет $ 3500000
Театральная касса $ 237100000

Saturday Night Fever является 1977 американский фильм драма режиссера Джона Badham . Это играет Джон Траволта , как Тони Манеро, рабочего класса молодой человеккоторый проводит свои выходные танцы и пьют на местном Бруклинском дискотеке ; Карен Линн Горни , как Стефани Мангано, его танец партнера иконечном итоге доверенное; и Песья , как Аннет, бывший партнер танца Тони и будущая подруга. В то время как на дискотеке, Тони является чемпионом танцор. Его круг друзей и выходные танцы помогают ему справиться с суровыми реалиями его жизни: тупиковой работой , столкновениями с его равнодушными и склоками родителями, расовой напряженностью в местном сообществе, и его общее беспокойство.

содержание

участок

Тони и его друзья ритуально останавливаются на Verrazano-сужает мост клоун вокруг. Мост имеет особое значение для Тони , как символ спасения к лучшей жизни на другой стороне - в более пригородной Стейтен - Айленд .

Тони соглашается стать партнером Аннет в предстоящем танцевальном конкурсе, но ее счастье недолговечно, когда Тони загипнотизирован другая женщина в клубе, Стефани Мангано, чьи танцы навыки превышают Аннет. Хотя Стефани отвергает достижения Тони, она в конце концов соглашается стать его партнером в конкурсе танцев, при условии, что их партнерство остается профессионалом.

Старший брат Тони, Фрэнк младший, который был гордостью семьи , так как он был рукоположен в сан католического священника, приносит отчаяние своим родителям и бабушке , когда он говорит им , что он покинул священство. Тони разделяет теплые отношения с Фрэнком младшим, но не чувствует себя приятно , что он, Тони, уже не черная овца в семье. Фрэнк-младший говорит Тони , что он никогда не хотел быть священником , и только сделал это , чтобы сделать их родителей счастливыми. Фрэнк младший призывает Тони сделать что - то с его танцами.

В то время как на его пути домой из продуктового магазина, Гас атакован бандой и госпитализирован. Он говорит Тони и его друзьям , что нападавшие была Барракуда. Между тем, Бобби С. пытается выйти из его отношений с набожной католической подругой Полиной, которая беременна его ребенком. Облицовочные давление со стороны его семьи и других , чтобы жениться на ней, Бобби спрашивает Фрэнк младший , если папа даст ему провидение аборт. Когда Фрэнк говорит ему такое , что было бы весьма маловероятно, чувство Бобби увеличения отчаяния.

В конце концов, группа получает свою месть на барракуде, и аварии автомобиля Бобби Кассиопеяне в их притон. Тони, Double J, и Джо выйти из машины, чтобы бороться, но Бобби C. взлетает, когда член банды пытается напасть на него в машине. Когда группа посещает Гас в больнице, они злятся, когда он говорит им, что он, возможно, определил неправильно банды. Позже Тони и Стефани танца на конкурсе и в конечном итоге победу первого приза. Тем не менее, Тони считает, что пуэрториканец пар выполняется лучше, и что решение судей было на расовой почве. Он дает Пуэрто-Рико пару его трофей и награду деньги и уходит со Стефани. Оказавшись на улице, в машине, Тони пытается заставить себя на Стефани, но она сопротивляется и бежит от него.

друзья Тони пришли к машине вместе с хмельными Аннет. Джо говорит, что она согласилась заниматься сексом со всеми. Тони пытается увести ее, но подчинен Double J и Джо, и угрюмо уходит с группой в автомобиле. Двойной J и Джо изнасиловать состоянии алкогольного опьянения Аннет. Бобби C. тянет машину над на Verrazano-сужает мост для своих обычных кабельного лазания выходок. Вместо того, чтобы воздержание, как обычно, Бобби выполняет трюки более безрассуден, чем остальная часть бригады. Понимая, что он действует опрометчиво, Тони пытается заставить его спуститься. сильное чувство Бобби отчаяния, ситуация с Полиной, и нарушенное обещание Тони назвать его в тот же день все это приводит к суицидальным тираде об отсутствии Тони заботливых, прежде чем Бобби выскальзывает и падает к его смерти в воде ниже.

Отвращение и разочарованный своими друзьями, семьей, и его жизни, Тони проводит остаток ночи езды на метро в Манхэттене . Утро выдалось к тому времени он появляется в квартире Стефани. Он извиняется за его плохое поведение, говоря ей , что он планирует переехать из Бруклина в Манхэттен , чтобы попытаться начать новую жизнь. Тони и Стефани спасти свои отношения и согласны с друзьями.

В ролях

производство

Джон Траволта «s мать Хелен и сестра Энн оба появились в незначительных ролях в начале фильма. Сестра Траволты является пиццерия официантка , которая служит ему ломтики пиццы (и поставляет первый диалог), и его мать играет женщину, кому он продает банку краски (после того , как в конце).

Эвилдсен был подписан прямым , но был уволен за три недели до основной фотографии по сценарию спора с продюсером Робертом Stigwood . Несмотря на это, персонаж Траволты имеет Rocky плакат в своей комнате, фильм режиссера Avildsen.

звуковая дорожка

распределение


были выпущены две театральных версий фильма: оригинальный R-рейтингом версия и отредактированная PG-номинальная версия в 1979 году.

R-номинальная версия , выпущенная в 1977 году представляла фильм первого запуск , и составила 118 минут.

После успеха первого запуска, в 1979 году, содержание фильма было переиздано в тонированной вниз, PG-номинальному версию и переиздал во втором прогоне, а не только для привлечения более широкой аудитории, но и заработать на привлечение целевая аудитория подростков, которые не были достаточно стары, чтобы посмотреть фильм, сами по себе, но которые сделали фильм саундтрек монстра хит. профанация R-рейтинг создания версии, нагота, борьба последовательности и кратна сцена изнасилования в машине, была принижена или удалена из версии PG.

Продюсер Роберт Стигвуд сказал в A & E Документационное "The Inside Story: Saturday Night Fever", о версии PG:

Он не имеет силы, или влияние, оригинального, R-рейтинг издания.

PG-номинальная версия была 112 минут. Многочисленные нецензурная лексика заполненных сцены были заменены чередующимся принимают те же сцены, заменяя более умеренный язык изначально предназначенный для телевизионной сети среза.

PG-номинальная версия фильма была также в пару Парамаунта в двойной функции наряду с его другим Джоном Траволтой блокбастер, Grease .

Когда Saturday Night Fever премьера HBO в 1980 году, HBO в эфир обе версии фильма: версии PG в течение дня, а также версии R в течение вечера (ГБО было правило программирования только показывать фильмы R-рейтинг в течение вечера этого. был до перехода на работу в 24 часа в день, в то же время в соответствии с их старых стандартов вещания в отношении фильмов R-рейтинг). Премьера R-номинальному издания произошла в полночь 1 января 1980 года.

В 2017 году разрез режиссера (122 минут) Премьера на фестивале TCM в китайском театре Граумана в Голливуде. Сажень События прошла специальные показы этой версии в 2017. Эта версия была выпущена на Blu-Ray и DVD в мае.

Версия телевизионной сети (премьера которой состоялась 16 ноября 1980 года на ABC ) была в основном немного сокращенная форма PG-номинальному версии, но содержал несколько минут затраченных берет обычно вырезают из двух театральных релизов , чтобы компенсировать потери / вырезать материал. Он является одним из самых длинных порезов фильма.

5 мая 2009 года, Paramount выпустила Saturday Night Fever на Blu-Ray Disc в 1.78: 1 пропорции. Этот релиз сохраняет R-рейтинг версии фильма наряду со многими особенностями новых для домашних медиа.

вырезать режиссера 4K (в 122-й) был выпущен на Blu-Ray 2 мая 2017. Этот диск включает в себя как вырезать режиссера и оригинальной театральной версии, а также большую часть бонусов от предыдущей версии.

прием

Кинокритик Полин Кейл написал хлынул обзор фильма в The New Yorker : «Путь Saturday Night Fever . Был направлен и прострелил, мы чувствуем томное притяжение дискотеки, и броскость превращаются Они являются один из самых гипнотический красивых поп - танцевальные сцены когда - либо снимали . Траволта получает до сих пор в ролях , которую он , кажется , не в состоянии ложной ноты, даже акцент Бруклина звучит безошибочным . в лучшем случае , хотя, суббота ночью Лихорадка становится на что - то глубоко романтично: необходимость двигаться, танцевать, и потребность быть тем, кем вы хотите быть Nirvana это танец,. , когда музыка останавливается, вы вернетесь к тому , обычным «.

Ссылки в массовой культуре

В 2008 году режиссер Пабло Ларраин сделал фильм, Тони Манеро , о чилийской танцора одержимым главного героя в Saturday Night Fever , который пытается выиграть Тони Манеро Двойник конкурс.

17 апреля 2012 года , Fox эфир серии Glee ' s эпизод 16, „ Saturday Night Glee-версия “, которая отдает дань фильму и имеет различные песни из ее саундтрека (особенно песни , выполняемые Bee Gees ), покрываемый за счет серия литая.

Танец под песню группы Bee Gees - Stayin' Alive из фильма "Лихорадка субботнего вечера" (1977)

  • Главная
  • Блог
  • Песня Stayin' Alive в фильмах Ted и Аэроплан 1980

Песня Stayin' Alive замечена в фильмах:

Оригинал. Танец в исполнении Джона Траволты

Пародия в фильме " аэроплан="" 1980"="" ( Robert Hays и Julie Hagerty</span><span>)</span></p><p><iframe width="500" height="281" class="lazyload" data-src="http://www.youtube.com/embed/5WXVaChA3Q0" frameborder="0" allowfullscreen=">

Танец был спародирован в фильме "Аэроплан 1980" ( Robert Hays and Julie Hagerty) , а затем в фильме Ted (в исполнении Марка Уолберга) был спародирован танец из "Аэроплана".

Фраза, звучащая в припеве: " Жизнь течёт вникуда, кто-нибудь, помогите мне!"

Для тех, кто хочет понимать о чём поют Bee Gees тут , смотрите перевод песни Stayin' Alive .

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции