О чем паразиты дафны дю морье

Дафна дю Морье

ISBN: 978-5-367-01100-5
Год издания: 2009
Издательство: Амфора
Серия: Дафна Дю Морье
Язык: Русский

Роман "Паразиты" переносит читателя в 1-ю половину XX века и повествует об истории семьи, чьи представители посвятили свою жизнь театру, музыке и живописи.

Лучшая рецензия на книгу

Вообще, лично я не назвала бы паразитами главгеров. Уж они-то однозначно приносили куда как больше пользы, чем британский лордик, весь смысл жизни которого состоял в поддержании поместья в надлежащем виде, с чем он справлялся очень так себе, и делания высокомерного ку, ибо высокое происхождение обязывает. Но он там знатно распушил блеклые перья, выступая с трибунки с обвинительной речью, под которой скрывалось пошлейшее желание заявить о разводе, ибо он нашел себе подходящую тунеядку для дальнейшего прозябания под небом британии, ага. Вооот.
Но книга совершенно не о его "нечеловеческих" страданиях, что как бы и радует.

Значит, жили-были мама и папа. И они были артистами. Знаменитыми. И они не сдали своих отпрысков в интернаты и частные школы, пока гастролировали. И, черт его знает, хорошо это было или плохо. Но все-таки с родителями будет получше, чем в людях. Наверное. Нет у меня однозначного ответа, короче.
Короче, детки росли, так сказать, в тени великих имен и в полной безалаберности. Правда была служанка - труда, что являлось немалым плюсом. И это богемное существование наложило определенный отпечаток на их характеры и судьбы.

Плохо стало после внезапной смерти мамы. Потому что трехглавую гидру, которую они из себя представляли, беспощадно разрубили на три части, и всю последующую жизнь юные делейни были несколько искореженными. Недополненными. Так что им приходилось периодически встречаться и восполнять недостаток делейнизма в организме.

Меньше всего понравилась старшая сестра - мария. Ибо. Ибо можно было и поменьше плодиться, ежели ты - законченный нарцисс. Вполне хватило бы одного несчастного ребенка. А так претензий никаких нет. У человека есть призвание - сцена, и пусть всякие смешные лордики отжимаются со своими влажными мечтами о том, что жена станет провинциальной клушей, то есть идеальной ледькой, ага. Кстати, как отец - лордик был такой же безобразный полный ноль. Но все равно жена во всем виноватая. Стерва, паразитка и так далее.

Больше всего понравился найэл. У человека беспрестанно рождались мелодии в голове, и пофиг, что это минутные шлягеры, не одними операми и балетами, как говорится. Разная музыка приносит радость разным людям, и это чудесно. Ну там окружающие еще свиристели, что он весь такой инертный, так как не бегает раненым оленем и не пробивается наверх. Да, блин, он совершенно нормальный творческий человек, который думал о музыке, а не о пиаре. Не деляга он, и этим все сказано. И любил марию. А она - его. И лордик неистово бесился.

Младшая сестра - селия. Да, в общем-то, молодец. Ну, имела художественный дар. И писательский. Но помогать людям для нее оказалось важнее и интереснее, чем развивать свой дар. И, черт возьми, она имела на это полное право. Вон даже дочь марии пожелала жить с ней, а не с папочкой и его новой ледькой. И этим тоже все сказано. Это призвание оказалось для нее важнее, чем что-либо другое.

И вот опосля всего этого, мне даже смешно глядеть на лордика с его воплями о паразитизме. В общем, книга понравилась. Однако снизила оценку за нелепую и унизительную реакцию гидры на истеричный месседж ничтожного лордика, и за то, как дю морье поступила с найэлом в финале.

Рецензия написана в рамках игры "Игра в классики" и в рамках игры "От А до Я" 2020.

Вообще, лично я не назвала бы паразитами главгеров. Уж они-то однозначно приносили куда как больше пользы, чем британский лордик, весь смысл жизни которого состоял в поддержании поместья в надлежащем виде, с чем он справлялся очень так себе, и делания высокомерного ку, ибо высокое происхождение обязывает. Но он там знатно распушил блеклые перья, выступая с трибунки с обвинительной речью, под которой скрывалось пошлейшее желание заявить о разводе, ибо он нашел себе подходящую тунеядку для дальнейшего прозябания под небом британии, ага. Вооот.
Но книга совершенно не о его "нечеловеческих" страданиях, что как бы и радует.

Значит, жили-были мама и папа. И они были артистами. Знаменитыми. И они не сдали своих отпрысков в интернаты и частные школы, пока гастролировали. И, черт его знает,… Развернуть

Дафна Дю Морье

Роман "Паразиты" переносит читателя в 1-ю половину XX века и повествует о трагической истории семьи Делани, в жизни которых есть место и скандалам, и трагедиям, и веселью. Их жизнь закрыта для посторонних глаз. В центре романа Мария Делани, красивая и успешная актриса.

Купить книгу Паразиты, Дафна Дю Морье

Запах имеет большое значение. Если вам нравится, как от кого-то пахнет, значит, вам нравится и сам человек. Так говорил Папа, а Папа всегда прав.

С этой книгой читают:








Говорят, что по-настоящему талантливому человеку можно простить многое. Например, некоторую отрешённость от жизни, несостоятельность в элементарных бытовых вещах, излишнюю импозантность, забывчивость. Но где проходит та тонкая грань, за чертой которой появляются вещи и привычки, которые уже нельзя полностью списать на творческую натуру личности и погружённость в мир собственных фантазий?
Вот они, семейство Делейни в полной красе. Молоды, успешны, талантливы. Их родители были настоящими звёздами: мама танцевала, а папа пел. И их дети (его дочь, её сын и одна общая дочка) впитали богемный образ жизни родителей практически с молоком матери. Театры, дорогие отели, шумные отели и празднества. Свет лампы им заменял огонь родного очага, а зрительские овации – материнские колыбельные. Не удивительно, что брат и сёстры выросли такими. Они не готовы к жизни обычных людей. Текущая в их жилах кровь требует таких драм и страстей, которые бывают только на театральной сцене. И пусть весь мир – театр. Делейни не способны затеряться в массовке. Им подавай только первые, самые главные роли!
Честно признаюсь, этот роман среди прочитанных мной произведений Дафны, понравился мне меньше всего. И дело тут не только в героях, которых так метко в самом начале называют паразитами. Да, они не идеальны, но трудно не согласиться, что каждый из нас в некоторой мере паразитирует на окружающих. Но, как мне показалось, Делейни паразитируют на самой жизни.
Меня больше отталкивала окружающая обстановка. Слишком далека я от всей этой богемы. В то же время течение романа показалось слишком монотонным и убаюкивающим. Хотя, возможно, я просто привыкла получать от книг Дафны более интригующие сюжеты.



Несработавший лайфак: если хочешь выйти из читательского кризиса – начни с книги полюбившегося автора. И где же та Дафна, которой я зачитывала буквально полгода назад, хотелось спросить. Где та непередаваемая английская атмосфера, в которую так хотелось погрузиться и смаковать-смаковать-смаковать. Атмосфера-то была, но не английская, а какая-то вся насквозь французская. Да ещё и в сочетании с тематикой богемной жизни. А с богемной французскостью что-то совсем у меня не складывается. Пришлось вычленять из произведения тематику семейной саги и психологию взаимоотношений и наблюдать за ними, чтобы хоть как-то получать удовольствие от книги. Хорошо хоть догадалась ещё в начале чтения пробежаться по рецензиям других читателей и понять, что не у одной меня впечатления расходятся с впечатлениями от другого её творчества. А то вечная привычка искать причины в себе уже начинала наводить на мысль, что что-то во мне перещёлкнуло.

Напоследок, как биолог, не могу не дать отсылку к названию. Перенесением типов отношений между организмами на отношения в социуме игрались в голове не раз, когда изучали их во время урока. И не такие уж очевидные паразиты представлены нам в книге. А человек на то и есть существо разумное, чтобы понимать, с кем у него какой тип отношений и пытаться построить наиболее оптимальный.


"не такие уж очевидные паразиты" - это точно)


вот это ты долго пропадала! серьезный кризис)


@loki, вообще он распространялся только на художку и написание рецензий, так что всё не так страшно на самом деле)




Перед нами семья Делейни со звездными родителями – певец и танцовщица (здесь Дафна использовала очевидную аллюзию на Айседору Дункан), и трое их отпрысков, лишь один из которых общий. Мистер и Миссис выступали в театрах по всему миру, ведя тем самым кочевой образ жизни. Дети – Мария, Найэл и Селия куда больше времени проводили с нянькой Трудой, нежели с родителями. Мне кажется, этот факт, несомненно, сыграл свою роль в будущем формировании семей детей, по большому счету, которых у них не получилось.


А ты от книги с таким названием ждала положительно-ярких эмоций?) У меня были схожие. "Дафнийский" красиво звучит)


@cupy, ага, почти как эльфийский))
Я вообще от книг Дафны всегда очень много жду, т. к. очень многие понравились. Просто была удивлена отсутствием у себя каких либо эмоций) но за книгу в списках, спасибо огромное, я все равно планировала её когда нибудь прочесть!))




Итак, чудная богемная семья Делейни. Мама танцует, папа поет, дети еще не определились, поэтому пока они только восхищаются своими Родителями.

Спустя много лет, когда дети выросли и должны устраивать свою жизнь сами, выясняется, что они тоже не бесталанны. Селия рисует, Найэл сочиняет музыку, Мария - актриса. И не надо про "1 процент таланта и 99 процентов пота", творчество дается им легко, это вовсе не тяжелый труд.

Остается одна вещь, к которой они совсем не приспособлены - это, собственно, жизнь. Мария заслоняется от жизни разными ролями, Селия - разными мелкими хлопотами, а Найэл попросту чудовищно рассеян. Их троих связывают странные отношения - не являясь кровными родственниками, они не могут разлучиться и отправиться каждый в самостоятельное плавание.

Из трех главных героев Мария мне была скорее неприятна, Селия вызывала огромное уважение, а Найэла я никак не могла понять. Но кто здесь паразиты и подходит ли это жесткое хлесткое слово кому-то из героев? Я вот прямо против, по мне так это просто несчастные люди. Может, я слишком буквально понимаю название и не могу заглянуть глубже в суть романа, но даже Папа, великий певец, он же опустившийся пьяница, не заслуживает такого клейма.

Не зная, кто написал этот роман, я бы "подарила" его Франсуазе Саган. Как у нее, здесь все пронизано грустью. Как и у нее же, герои настолько эгоистичны, настолько углублены в свой внутренний мир, что даже вторая мировая война проходит стороной, не касаясь их. В открытости финала автор превзошла себя, такое ощущение, что ей просто надоело писать и она поставила точку, не заморачиваясь с логичным завершением.

Дафна приходит, рассказывает историю и уходит. А вопросы остаются.


Кто-то писал про второе название "Богема", которое на первый взгляд больше подходит, но мне сейчас кажется, что именно название "Паразиты" заставляет чуть больше размышлять и не соглашаться)


@liu, согласен, это название вызывает и мысли и чувство противоречия))



— В кроссворде мое внимание привлекло слово из семи букв. Беспозвоночное животное, живущее за счет другого животного.
— Паразит, — сказал он.
— Совершенно верно. И это вы, вы, все трое.

Сага о семье Делейни: Мама, Папа и трое детей - Мария, Найэл и Селия. Причем двое из детей - друг другу вообще не родственники, а третья каждому из них только с одного боку.
Богемное семейство знаменитых певца и танцовщицы предстает во всем блеске и во всей мишуре. Необычные отношения, необычный взгляд на детство и родительство. Кто такой "хороший родитель"? Если мать понятия не имеет что любит ее сын и дочь, если она интересуется ребенком только когда он проявляет творческие способности, а в остальном он (она) скорее обуза - то это хорошая мать? А может ее отношение вовсе не "скорее обуза", а просто она сама еще ребенок и элементарно не может (но если честно - то не хочет) понять малыша?

Такая была Мама - воздушная и творческая. Но для детей она - Самая Лучшая и Самая Любимая. Как и Папа. Т.е. люди, фактически ничего детям не давшие, все равно на пьедестале дочерне-сыновьей любви. Впрочем, любви условной. Как очень грамотно заметила гувернантка: "Любит? Ваша Мария? Мой бедный мальчик, она даже не начала понимать значения этого слова. Да и ты тоже".

А теперь перенесемся вперед: дети выросли, Мария стала знаменитой актрисой, Найэл - феноменально популярным композитором, а Селия, хоть и домохозяйка, прислуживающая отцу, имеет все шансы превратиться в востребованную художницу в любой момент когда пожелает.

Одна собирает полные залы, даря зрителям эмоции; второй выстреливает хит за хитом, которые звучат в концертных залах, на радио, их напевают прохожие; третья рисует иллюстрации, на которые обтекают слюной издательства, а одновременно - полностью обустраивает жизнь опустившегося до алкоголизма Папы.

Можно таких людей назвать "паразитами", как сделал Чарльз, муж Марии? Если он имел в виду паразитирование на обществе - то он лжет. Но если паразитирование друг на друге. То он прав на все 100%, эти трое абсолютные эгоисты относительно своей семьи, даже Селия, зациклившаяся на отце, делает это ради себя самой, а не ради Папы. Это важно.

Но в таком случае - паразитами можно назвать любого персонажа книги, включая самого Чарльза. Да и любого человека вообще, не только в книге. Потому что каждый из нас пользуется временем, чувствами, вниманием, заботой другого. И не всегда бескорыстно это время, чувство, внимание и заботу дает.
И вот получается: Чарльз поднял очень серьезную тему для общества в целом, хотя на самом деле его персональная тема выросла из банальной обиды. Он сам виноват, что влюбился не в девушку, а в роль актрисы. А потом же сам и обиделся, что его обманули.

Что могу сказать про чтение романа. Оно не легкое. Вообще книга какая-то странная. И дело не только в том, что повествование все время прыгает из одного времени в другое, из реальности в воспоминания, рассказ открывается то глазами одного, то другого персонажа. Меня больше напрягло, что из десятка важных героев только один вызвал во мне эмоции - эпатажная и сумасшедшая Фрида, женщина "с присущей ей изрядной долей здравого смысла и своей всегдашней прямотой и откровенностью".

Все остальные были как в анабиозе. Не вызвали ни симпатии, ни антипатии, ни желания понять. В один момент я вспрыгнул на низкий старт по поводу младшей сестренки Селии, когда она сказала чудную фразу "Не так уж и важно, знаменит ты или нет. Любить свое дело, вот что важно", но в итоге я так на старте и остался - дама своим словам не стала придерживаться.

Вот эта моя безэмоциональность как читателя для меня минус, самый большой. А в целом этот роман Дафны значительно лучше чем ее романтические, но простецкие, истории про любофф к конокраду или пирату. До "Ребекки" не дотягивает, однако прочесть можно.


Второй том серии " История любви" представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) " Ребекка" Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе У нас в стране он был впервые переведен ли


Роман Дафны Дюморье (1907–1989) " Моя кузина Рейчел", по мнению многих критиков, не уступает прославленной " Ребекке", а в чемто и превосходит ее Это прекрасный образец развития традиции "готического" и "сенсационного" романа:




Вниманию читателей предлагается роман одной из самых популярных английских писательниц Дафны дю Морье (1907–1989) , автора прославленной " Ребекки", " Дом на берегу" (1969) Это произведение сочетает в себе элементы реального и




Дафна Дюморье ПТИЦЫ И ДРУГИЕ ИСТОРИИ (сборник) Птицы[1] В ночь на третье декабря ветер переменился и наступила зима До этого осень стояла на редкость мягкая и теплая: на деревьях все еще держались листья, а живые изгороди так и не пожелтели Земля там, где ее взрыхлил плуг, была черная и жирная Нат Х


Роман английской писательницы Дафны Дю Морье " Козел отпущения" по праву считается одним из лучших ее произведений, в котором глубокий психологизм сочетается с потрясающим лиризмом. Главный герой англичанин, преподав


Миссис Эллис самая обыкновенная домохозяйка, получающая истинное удовольствие от созерцания баночек с консервацией в кладовке, взбучек горничной, общения с дочерью, которая приезжает к ней на каникулы в общем, самая обычная женщина В первый день месяца в приподнятом настроении, приведя в порядок д


Действие знаменитого романа " Таверна " Ямайка" известной английской писательницы разворачивается в Англии начала XIX века. Перебравшись после смерти матери в Корнуолл, юная Мэри Йеллан оказывается в центре страшных собы


Из романа Дафны дю Морье " Паразиты" вы узнаете о жизни артистической богемы Англии между двумя мировыми войнами На примере молодых Делейни автор анализирует психологию творческой личности. Содержание: Глава 1 1 Глава 2



Жанр: Фэнтези

В данный сборник вошли ранние рассказы Дафны Дюморье Они захватывают читателя и отражают мысли, тревожившие автора на протяжении всей жизни. Без этих рассказов не было бы и легендарных " Птиц", превращенных великим Хичк


" Лучшая книга из когдалибо написанных мисс Дюморье" – этими словами пресса встретила новый роман известной английской писательницы Дафны Дюморье " Мери Энн" На его страницах представлена история женщины незаурядной


Армино Фаббио работает гидом в туристической компании Вместе с туристами на автобусе он переезжает из одного города Италии в другой Такой образ жизни вполне его устраивает Но происшествие, случившееся в Риме (возле


Поделиться ссылкой на книгу!


Начальника отдела спецрасследований Олега не зря называли Бездушным, а за глаза даже Отмороженным и Снеговиком. У него действительно совсем не осталось чувств и эмоций после того, как жестокий маньяк убил его любимую жену. Потому Бездушный так хорошо понимал писательницу нео-готических романов Алису Вертинскую, больше известную под псевдонимом Хель или Королева Мертвых. В ее жизни тоже произошло потрясение – убили лучшего друга Ивана, и теперь она готова на все – ради мести…


Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.

Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…


Новый роман лауреата Бунинской премии Дмитрия Полякова-Катина не разочарует даже самого взыскательного читателя. Жанр произведения весьма необычен: автору удалось совместить традиционное повествование, хронику, элементы документалистики и черты авантюрного романа, а также представить новый поворот в известной читателю теме — разработки Гитлером атомного оружия.


Меня зовут Яна Громова, для друзей просто Гроза. В годовщину своей свадьбы я… умерла. Ну то есть должна была, а вместо этого оказалась в другом мире в теле сирены, и теперь мне придется очень постараться, чтобы избавиться не только от русалочьего хвоста, но и от притязаний морского владыки, нахально метящего мне в мужья. А что для этого надо? Да сущая малость! Заключить сделку с морской колдуньей, по-быстрому смотаться на сушу, украсть у одного рыжего величества украденную у меня безделушку и при этом не забывать, что рано или поздно сказка закончится, а значит, влюбляться в короля мне точно не положено. Ну это в теории…


Не всё вокруг так просто как кажется. Мы думаем, что мир таков, как он есть, но на самом деле рядом с нами живут люди с паранормальными способностями. Такие, как например, Эл, Дэн и Кит. Каждый из них имеет свой талант: Эл — маскировщик, она может менять внешность себе и другим, Кит — слышит мысли, а Дэн может сказать, какими способностями обладают окружающие. Они сотрудники Организации, которая борется с теми преступниками, кто, в силу не простых талантов, не по зубам полиции. В этот раз, перед ними очень сложная задача. На горизонте появляется Карен, давний враг Эл и серьёзный пособник бандитской группировки, против которой и борется Организация. Что он задумал? Он снова охотится за Эл? Или у него более глобальные планы?


Сабрина Спеллман принимает сложное решение: теперь, когда она учится в Академии невиданных наук, она не должна впутывать смертных друзей в свою новую жизнь. И единственное, что ей нужно, – это немного удачи. Но, использовав магию, чтобы спасти свою подругу Роз от несчастного случая, Сабрина привлекает в город демона невезения. И последствия его внимания просто катастрофические.

Сабрина знает, что ей понадобится помощь в борьбе с демоном, но она клятвенно обещала тете Зельде избегать неприятностей. Поэтому она обращается к своим новым одноклассникам – обаятельному колдуну Нику Скрэтчу и хитрой, жестокой ведьме Пруденс.

Однако у тех, кто продал душу Сатане, свои правила. Сабрина может попросить Ника и Пруденс помочь ей, вот только можно ли им доверять?


Меня зовут Яна Громова, для друзей просто Гроза. В годовщину своей свадьбы я… умерла. Ну то есть должна была, а вместо этого оказалась в другом мире в теле сирены, и теперь мне придется очень постараться, чтобы избавиться не только от русалочьего хвоста, но и от притязаний морского владыки, нахально метящего мне в мужья. А что для этого надо? Да сущая малость! Заключить сделку с морской колдуньей, по-быстрому смотаться на сушу, украсть у одного рыжего величества украденную у меня безделушку и при этом не забывать, что рано или поздно сказка закончится, а значит, влюбляться в короля мне точно не положено. Ну это в теории…


Никогда – никогда! – не ночуйте в старых домах подозрительных старушек! Под ковром может оказаться пентаграмма, которая перенесет вас в другой мир. А нахальный маг заявит, что теперь вы его невеста. А все потому что это был брачный ритуал! В тексте есть: юмор, вынужденный брак, любовь и магия


Прозвища бывают разные: обидные, меткие, классные. Случается, прозвище становится судьбой. И похоже, странную девушку по имени Надежда и по фамилии Последняя окрестили чудачкой не зря.

Если все в мире видится через призму цветов, запахов и вкусов, сложно притвориться обычной. А уж когда в жизни и с жизнью начинают происходить самые настоящие, пусть и немного страшные чудеса, то быть как все и вовсе оказывается невозможно. С какими потрясающими личностями сводит судьба, какие волшебные задачки подкидывает и в какие приключения втягивает! А вдруг Последняя Надежда действительно окажется чьей-то последней надеждой?


Заключив договор с отцом и отправляясь в столицу на работу, Алиса вовсе не подозревала, во что влипнет. Скандал с вице-канцлером, активация его родового артефакта – карманных часов редкой работы и как результат очень странная связь душ с владельцем этого старинного украшения. Теперь нужно бы избавить себя от счастья быть связанной с вице-канцлером. Но, как всегда, что-то где-то пошло не так…


Романтично-приключенческая космоопера! Здесь будет все и космические оборотни, чуточку шпионских игр, супер брутальный герой, нежная героиня, спецагенты и даже квест на выживание. Но главная линия романа - любовь, в первый момент, кажется невозможная, но мы же с вами знаем, все не так как кажется и впереди нас ждет только ХЭ, любовь и счастье!


Перед Бьянкой стояла амбициозная задача – взять интервью у финансового магната Декстера Труитта, который всегда сторонился прессы. Однако все пошло кувырком: интервью Бьянки без объяснения причин отменили, и она умудрилась застрять в лифте с местным курьером Джеем (спасибо хотя бы остроумным и слишком красивым для простого парня). Вместе они от души поругали высокомерного богатея Труитта и договорились вместе перекусить в кафе. Но Бьянку ждал небольшой сюрприз.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции