Хмелевская бледная холера отзывы

Иоанна Хмелевская

ISBN: 5-86471-404-6
Год издания: 2006
Издательство: Фантом Пресс
Серия: Иронический детектив
Цикл: Пани Иоанна, книга №22
Язык: Русский

Мафия бессмертна? Только не в противоборстве с пани Иоанной! Если за расследование взялась знаменитая сыщица, то криминал может смело отдыхать. Но на этот раз у пани Иоанны противник куда более серьезный, чем какая-то там мафия. Противостоит ей таинственная и зловещая Бледная Холера! Холеру эту никто толком не видел, но результаты ее деятельности налицо - трупы и прочие. Когда-то, в знаменитом детективе "Все красное", пани Иоанне уже приходилось иметь дело с одной заразой - с Белой Глистой, но разве может сравниться с Бледной Холерой какая-то там глиста! Наслаждайтесь новым детективом Иоанны Хмелевской: юмор, стиль и кульбиты сюжета - все при нем.

Переводчик: Сергей Соколов

Лучшая рецензия на книгу

Люблю я Хмелевскую . Это тот случай, когда не соскучишься. С ее книгами можно посмеяться от души, насладиться веселой взбалмошностью, ощутить прилив энергии от харизматичных героинь. Здесь все играет яркими красками и развивается страшными темпами - ведь неутомимость и энтузиазм - визитная карточка пани Иоанны.
Эта потрясающая женщина способна перевернуть вверх дном всю Польшу, от Варшавы до Кракова, свести с ума полицию и организовать многочисленных подруг в попытке задержать злоумышленников голыми руками.

Компанию ей составляет старый знакомый Роберт Гурский. Парню уже давно не везет - природная честность никак не дает ему сделать карьеру в полиции, насквозь коррумпированной и склонной к умалчиванию фактов.
Но тандем с героиней сулит новые возможности. Впрочем, как и головную боль.
И они выходят на тропу войны.

В доме пана Теодора найден труп. И не чей-то там, а Министра. Для простоты восприятия назовем его. Тупень (уж поверьте, он заслуживает это прозвище). Стукнули бедолагу не молоточком по темечку, а куском розового кварца в форме лошади, который нежно любит и оберегает хозяин дома.
Но как же оказался убитый здесь? Возможно, что-то искал. Уж пани Иоанна в курсе - сама же и придумала сложную схему махинаций на скачках и запихнула все сопутствующие бумаженции в мусорный пакет. Но это полиции знать ни к чему.

А вот у пана Теодора личная жизнь прямо бурлит. Никак он не может развестись с Бледной холерой. Дамочка уж больно капризная, стервозная. И как деньги любит. Постой, постой. А вот и свет в конце туннеля.
И завертелась очередная свистопляска - вывести паскудницу на чистую воду. Подруги тут как тут, рады стараться - у всех зуб на эту примадонну.
У Гурского глаз дергается, но по следу идет.

Чем все закончилось, читайте сами. Скажу только, что в этот раз роман оказался слабеньким по части детективной линии.
Не хватило динамичности, хотя Хмелевская с завидной энергией моталась по всему городу, но вот преступница подкачала.
Не увидела я в ней экспрессии. И скандалы она устраивала слабенькие. Нет, чтобы вазу разбить, или лицо оцарапать - никакой фантазии у человека.

Рецензия написана в рамках игры Собери их всех.

Люблю я Хмелевскую . Это тот случай, когда не соскучишься. С ее книгами можно посмеяться от души, насладиться веселой взбалмошностью, ощутить прилив энергии от харизматичных героинь. Здесь все играет яркими красками и развивается страшными темпами - ведь неутомимость и энтузиазм - визитная карточка пани Иоанны.
Эта потрясающая женщина способна перевернуть вверх дном всю Польшу, от Варшавы до Кракова, свести с ума полицию и организовать многочисленных подруг в попытке задержать злоумышленников голыми руками.

Компанию ей составляет старый знакомый Роберт Гурский. Парню уже давно не везет - природная честность никак не дает ему сделать карьеру в полиции, насквозь коррумпированной и склонной к умалчиванию фактов.
Но тандем с героиней сулит новые возможности. Впрочем, как и головную боль.
И… Развернуть

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:


  • 80
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Зажигалка: краткое содержание, описание и аннотация

Иоанна Хмелевская: другие книги автора

Кто написал Зажигалка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.













В течение 24 часов мы закроем доступ к нелегально размещенному контенту.













Зажигалка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Настольная зажигалка была большая, высокая, с овальным дном. Сделана она была из чудесного темного дерева, украшена черной эмалью и серебряным пояском. Довольно дорогая. В нее вмещалось поразительно много газа, так что хватало его на чрезвычайно долгое время. К тому же зажигалка дорога была мне как память.

Ну и ее кто-то свистнул.

Меня не было не только дома, но и вообще в Польше, моталась где-то по Европам, поручив заботу о доме своим родным и знакомым. Они договорились между собой и составили нечто вроде расписания, выбирая удобное для себя время опеки над моим домом. Ведь все были людьми занятыми, работали или учились. Сложность еще заключалась в том, что в доме работали строители, он был еще далеко не достроен, так что целыми днями его заполняли рабочие разных специальностей, поставщики всевозможных стройматериалов, мастера работы по дереву и кирпичу, сантехники и прочие чужие люди. Руководство присмотром за домом поручено было единственной разумной особе из всех моих знакомых — Малгосе, моей племяннице. Она была человеком не только толковым, но и ответственным, и с первого же дня принялась записывать, кто в мое отсутствие приходил в мой недостроенный дом, зачем и во сколько это было. И как соблюдается график.

Незадолго до моего возвращения она позвонила мне на сотовый.

— Слушай, к тебе настоятельно лезет какой-то садовод. Некий пан Мирек. Что нам с ним делать?

— Гони его к чертовой матери! — ни секунды не задумалась я.

— Как скажешь. Я могу. Но он вцепился в Юлиту, а она сама знаешь какая деликатная. И договорилась с ним на завтра. А завтра меня как раз тут не будет.

— Так пусть его Юлита и выгоняет, раз договорилась. Или договаривается встретиться с ним в любом другом месте, только не в моем доме. Он наверняка снова распустит хвост павлином, ведь считает себя неотразимым красавцем, ну и примется очаровывать ее, а она слабенькая в этом отношении. Предупреди ее, чтобы держалась, не поддавалась ему, а то опять будут неприятности. Я уже с ним натерпелась сама знаешь сколько, разумеется не по любовной части. Она же запросто попадется на его любовную удочку.

— Боюсь, уже попалась, — тяжело вздохнула Малгося. — Ну, ладно, сделаю, что смогу. А тебе он и в самом деле не нужен?

— Конечно не нужен, знала бы ты, какой негодяй! Очаровательный пижон! Один раз меня обвел вокруг пальца, больше не поддамся. И другим не разрешу. Даже близко к калитке его не подпускайте!

О, как я разозлилась при одном воспоминании об этом прощелыге! Сама не понимаю, куда смотрела. Содрал бешеные деньги за такую дрянь, что стыдно признаться. Но я быстро успокоилась, ведь сейчас жила у моря, а море всегда действовало на меня успокаивающе. И нервы и чувства — все пришло в норму. Через два дня я отправилась домой, позволив себе сделать по пути несколько остановок.

До дома я добралась уже под вечер в воскресенье. Специально так подгадала. По воскресеньям люди не работают и не учатся, за исключением Тадика, у которого как раз на воскресенье устроили дежурство в аэропорту. Остальные — Малгося, ее муж Витек, Юлита и пан Ришард ожидали меня. Без особого нетерпения.

Бригаду для охраны дома я подобрала с умом. Пан Ришард, строитель и инженер по профессии, следил за строительными работами, Тадик — за телефонными и телевизионными, на долю Витека выпали электричество, сантехника и забота об охране дома, все эти сигнальные устройства, Юлите достались садово-огородные работы. Малгося осуществляла общее руководство. Правда, перед отъездом мы сообща приняли все главные решения, работы шли к концу, но оставалась прорва недоделанных мелочей, а они-то бывают самыми трудными. И мне очень хотелось не вникать в них, возложив на помощников.

Я въехала во двор, моим багажом занялась мужская часть бригады. Женская часть уселась за стол, с наслаждением дегустируя привезенное мною из Франции вино. А также сырки, камамбер и брие, которые, к сожалению, приходилось выгребать ложечкой из упаковок, поскольку за время путешествия они совсем растаяли.

Я потянулась за сигаретой и не глядя похлопала по столу в поисках зажигалки. Зажигалка не нащупалась, так что стол пришлось оглядеть. Оказывается, и не просматривалась.

— А где зажигалка? — поинтересовалась я, еще ничего плохого не подозревая.

  • 100 великих. (112)
  • Авантюрный роман (24)
  • Альтернативная история (513)
  • Альтернативная медицина (2)
  • Антиутопия (37)
  • Античная литература (12)
  • Астрономия (5)
  • Афоризмы и цитаты (24)
  • Биография (1276)
  • Биология (34)
  • Боевая фантастика (1984)
  • Боевик (728)
  • Ботаника (5)
  • Былины, сказания (3)
  • Вестерн (59)
  • Война (307)
  • География и путешествия (212)
  • Героическая фантастика (783)
  • Городское фэнтези (388)
  • Готический роман (8)
  • Деловая литература (70)
  • Детектив (2929)
  • Детективная фантастика (256)
  • Детская литература (1126)
  • Детская фантастика (155)
  • Детские приключения (188)
  • Детские стихи (303)
  • Документалистика (282)
  • Домоводство (13)
  • Драма (305)
  • Драматургия (355)
  • ЖЗЛ (651)
  • Здоровье (94)
  • Интервью (39)
  • Иронический детектив (280)
  • Искусство и дизайн (21)
  • Историческая проза (854)
  • Исторические приключения (388)
  • Исторический детектив (409)
  • История (1537)
  • Киберпанк (156)
  • Кино и театр (61)
  • Классическая проза (5191)
  • Классический детектив (780)
  • Компьютеры и Интернет (34)
  • Контркультура (409)
  • Космическая фантастика (412)
  • Криминальный детектив (322)
  • Критика (161)
  • Крутой детектив (471)
  • Кулинария (53)
  • Культурология (113)
  • Литературоведение (75)
  • Любовный роман (1257)
  • Маркетинг, PR, реклама (19)
  • Математика (22)
  • Медицина (65)
  • Мелодрама (454)
  • Мемуары (921)
  • Мистика (315)
  • Мифы, легенды (26)
  • Мода и стиль (9)
  • Морские приключения (55)
  • Музыка (32)
  • Наука и Образование (187)
  • Научная литература (147)
  • Научная фантастика (5944)
  • Новелла (32)
  • Пародия (18)
  • Педагогика (10)
  • Политика (258)
  • Политический детектив (230)
  • Полицейский детектив (757)
  • Постапокалиптика (312)
  • Поэзия (595)
  • Приключения (1131)
  • Природа и животные (157)
  • Проза (1687)
  • Психология (297)
  • Публицистика (1509)
  • Путеводитель (18)
  • Редкие издания (15)
  • Религия и духовность (161)
  • Руководства (4)
  • Сад и огород (8)
  • Сатира (104)
  • Сказка (676)
  • Словари (13)
  • Советская проза (629)
  • Современная проза (6108)
  • Социальная фантастика (593)
  • Спорт (62)
  • Справочная литература (225)
  • Старинная литература (20)
  • Статьи (24)
  • Стимпанк (34)
  • Сценарий (86)
  • Трагедия (2)
  • Триллер (2549)
  • Увлечения, хобби (57)
  • Ужасы (1625)
  • Учебное пособие (30)
  • Фантастика (48)
  • Физика (50)
  • Философия (194)
  • Фэнтези (2889)
  • Химия (4)
  • Шпионский детектив (295)
  • Шпионский роман (222)
  • Эзотерика (151)
  • Экономика (46)
  • Энциклопедии (50)
  • Эпистолярная проза (38)
  • Эпическая фантастика (80)
  • Эротика (79)
  • Эссе (85)
  • Юмор (1436)
  • Юмористическая фантастика (440)
  • Юриспруденция (33)
  • Языкознание (30)
Алфавитный список авторов:
АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ


Иоанна Хмелевская, настоящая фамилия писательницы — Ирена Барбара Кюн, урождённая Ирена Барбара Иоанна Беккер (2 апреля 1932, Варшава — 7 октября 2013, Варшава) — польская писательница, автор иронических детективов и основоположник этого жанра для русских читателей.

Иоанна Хмелевская родилась 2 апреля 1932 года в Варшаве в семье директора банка. Воспитанием Иоанны занимались женщины — мать, бабушка и две тётушки, Тереса и Люцина. Особенно сильное влияние на Иоанну оказала её тётка Люцина, журналистка. Она передала племяннице массу полезных знаний, в частности, занималась с ней французским.

Хмелевская прекрасно играла в карты: она утверждала, что научилась играть в карты раньше, чем говорить. Её хобби — бридж, бега, коллекционирование янтаря и марок, изготовление бус из ракушек, гадание на картах, составление композиций из сухих трав. Пани Иоанна умела также стрелять, вышивать и водить машину. Обожала кошек.

Скончалась утром 7 октября 2013 года в родной Варшаве на 82-м году жизни.


Хмелевская, Иоанна — Википедия. Иоа. Воспитанием Иоанны занимались женщины — мать, бабушка и две тётушки, Тереса и Люцина. Особенно сильное влияние на Иоанну оказала её тётка Люцина, журналистка. Она передала племяннице массу полезных знаний, в частности, занималась с ней французским. Из- за оккупации Польши Третьим Рейхом Иоанне пришлось бросить школу. Сначала школьными предметами с ней занималась всё та же Люцина, а потом, в 1. Хмелевскую отдали в интернат при монастыре Воскресения Господня в Варшаве.

Её хобби были бридж, бега, коллекционирование янтаря и марок, изготовление бус из ракушек, гадание на картах, составление композиций из сухих трав. Пани Иоанна умела также стрелять, вышивать и водить машину. Скончалась утром 7 октября. Варшаве на 8. 2- м году жизни.

Похоронена на кладбище Старые Повонзки. Официально Хмелевская выходила замуж один раз — в 1. Станислав, который был старше её на три года. В этом браке у неё родилось два сына — Ежи (род. Вернувшись в Польшу — одно время занимался разведением шампиньонов в теплицах, в чём ему охотно помогала Иоанна (начиная от подбора строителя теплиц до сборов продукции).

После многих лет брака он развелся и женился снова на девушке, которая была значительно моложе его. От первого брака имеет дочь Каролину.

Иоанна Хмелевская - Писательница, сценаристка. Иоанна Хмелевская. Информация об авторе: биография, библиография, книги, 2013 Чисто конкретное убийство / Zbrodnia w efekcie Joanna Chmielewska), настоящее имя писательницы. 2013, Скелет в саду (Чисто конкретное убийство), Zbrodnia w efekcie. Марленка — студентка-биологичка, с отличием окончив третий курс.

Второй сын Иоанны, Роберт, тоже уезжал на заработки в Алжир. Два раза был женат, после чего вместе со второй женой и дочерью уехал в Канаду и остался там жить. Дочь Моника родилась во втором браке.

Моника имеет образование в сфере IT, недавно вышла замуж за сокурсника, живёт в Торонто. Часто вместе с бабушкой (Иоанной) путешествовала по Франции или гостила в её доме в Польше.

Иоанна очень любила отдыхать во Франции — на побережье Бретани в водолечебницах. По её собственному признанию, обожала кошек. А во многих произведениях (в том числе и автобиографии) выражает искреннее и большое восхищение немецкими овчарками. Год. Русский перевод. Оригинальное название. Синопсис. Серия. 19. Клин клином. Klin.

  1. Иоанна Хмелевская — на этой странице вы найдёте список последних книг писателя. В первых строках Иоанна Хмелевская — Скелет в саду.
  2. Joanna Chmielewska), настоящее имя писательницы. 2013, Скелет в саду (Чисто конкретное убийство), Zbrodnia w efekcie. Марленка — студентка-биологичка, с отличием окончив третий курс, .
  3. Попросили Марленку уничтожить опасное растение. Стараясь выкопать бамбук с корнем, Марленка неожиданно наткнулась на человеческий скелет.

Роман о Лесе, коллеге автора. Лесь. 19. 74. Жизнь как жизнь (Проза жизни)Zwyczajne . Причём почти все убийства неоконченные — всем жертвам, кроме одной, чудом удаётся выжить.

Привидение (Дух) где речь идет о духе в старинном замке (третья часть ранее издавалась отдельно)Тереска Кемпиньска . Autobiografia. 1) Детство (Dzieci.

Охрана леса. Для детей. Инопланетяне в Гарволине. L. Сатира на реальность. Беллетризированный сценарий кинофильма.

Wielki diament. Исторический детектив, действие начинается в XIX веке и продолжается в наши дни. Как выжить с мужчиной. Jak wytrzyma. Самоучитель по отношениям с мужчиной. Самоучитель. 19. 96.

Как выжить с женщиной. Jak wytrzyma. Самоучитель по отношениям с женщиной. Самоучитель. 19. 97.

Азарт. Hazard. Документальное. О различных видах азарта с примерами из жизни пани Иоанны и её друзей. Самоучитель. 19. 97.

S. Любимый, завтра я тебя убью)(Nie)boszczyk m. Рецепты восстановления отношений в браке. Невезуха (Закон постоянного невезения)Pech.

Девица с выкрутасами. Gwa. Страсти разгорелись нешуточные — дело запахло криминалом, брошенные подружки задумали жестоко отомстить негодяйке. И тут в лесу находят труп девушки, которую явно перепутали с подлой обольстительницей. Скелет в саду (Чисто конкретное убийство)Zbrodnia w efekcie. Марленка — студентка- биологичка, с отличием окончив тре.

Польша. Кто ты, любимая? В ролях: Марта Клубович, Олег Табаков, Олег Басилашвили, Александр Домогаров. Писательница очень расстраивалась из- за двух вещей: что Александр Домогаров, весьма известный в Польше благодаря своему участию в польских исторических фильмах, играл не Дьявола и его убили в фильме, а также из- за плохого польского перевода фильма. Сама Хмелевская очень ругала режиссёра этого сериала и вообще постановку. В роли Иоанны Елена Сафонова, в роли Алиции Лариса Удовиченко, также — Валентин Смирнитский и др.

Текущее время: 17 апр 2020, 23:31

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]

Joanna Chmielewska / Иоанна Хмелевская


Настоящие имя и фамилия: Ирена Барбара Иоанна Кюн (Кун), урожденная Беккер (Irena Barbara Joanna Kuhn, Irena Barbara Joanna Becker).

Польская писательница, основоположник жанра женских иронических детективов.

Романы Иоанны Хмелевской можно разнести на несколько серий-циклов.

7. Автобиография (7 частей) – о себе, о родных и друзьях, о том, как возникают сюжеты книг, о прототипах героев.
Ее хобби – бридж, тотализатор, собирание янтаря, изготовление бус из ракушек, гадание на картах, составление композиций из сухих трав. Пани Иоанна умеет также стрелять, вышивать и отлично водит машину. Несмотря на возраст, пани Иоанна Хмелевская курит и любит пиво.

Кузина Мэдди

Вот уже скоро 40 дней, как нет писательницы, а я в очередной раз перечитала ее роман "Большой кусок мира" (2-й из трилогии про Тереску и Шпульку).

Книга дает огромный заряд позитива! А эту фразу я порой могу сказать и про себя и своих друзей (например, в наших поездках):

Есть в книге и еще ряд персонажей, прямо или косвенно связанных с треугольником Майка - Доминик - Вертижопка. Это Боженка, ближайшая подруга Майки, которая после тесного общения с ее детьми сама созрела до мысли о материнстве; умница Луиза, бывшая жена очарованного Вертижопкой Зютека, которая несмотря на развод, не теряет надежды на восстановление отношений; пара незадачливых воришек, чей тайник с оружием оказался на территории, которую проектное бюро осваивает под новый парк; красавец-швед Харальд, визиты которого к Майке (чисто по работе над совместным проектом) вызвали ревность у Доминика и любопытство у соседки по этажу, и немало других персонажей.

Дочитывая книгу, поймала себя на мысли, что осталась теперь только одна книга, написанная Иоанной Хмелевской в 2013 году, которую пока не перевели на русский. И это будет последняя книга, и больше уже не будет ничего нового. Останется только перечитывать то, что уже читала - "Всё красное" и "Лесь", "Старшую правнучку" и "По ту сторону барьеров", "Великий алмаз" и "Убить меня". А новых книг больше не будет.

ИМХО, Хмелевскую могу перечитывать бесконечно! Вроде бы знаю и сюжет, и интригу, и фразы цитирую, и персонажей в своей жизни нахожу. А все равно - перечитываю с огромным удовольствием. Вот и сегодня в очередной раз перечитала "Крокодила из страны Шарлотты".Казалось бы, какой интерес перечитывать детектив, когда помнишь и кто преступник, и какой неожиданной будет развязка истории, связанной с убийством подруги главной героини, но вот беру, и перечитываю. И роман старый (1967), и сюжет знаком, а удовольствия не меньше.

Будет немало нелепых и смешных ситуаций (в частности, перед смертью Алиция завещала подруге ехать в Копенгаген и обязательно найти какое-то письмо в старом, обитом железом кофре, который стоит в кладовке в том доме, где они снимали жилье, кофр будет найден, но чтобы вскрыть, потребуется найти подходящего помощника), будут тайны и почти пиратская карта с сокровищами (только вместо сокровищ - проклятый героин), будет даже такая развязка, которую совершенно не ожидаешь. А еще - масса выражений, которые вошли в обиход у многих, кто читал "Крокодила. ": "животное из прачечной" (неприятный квартирант, который не смущаясь пользовался чужими вещами вплоть до расчесок), "не лакала, а хваталась!" и др. И, конечно, как всегда у Иоанны Хмелевской - море позитива и оптимизма, даже если и убийство происходит в начале романа.
Обложка моей книги, обожаю это оформление, которое "Фантом-пресс" выпускал в 90-х - начале 2000-х! У меня почти все книги Хмелевской в таком издании
yDSsDeBx.jpg" />

А тут запечатлена как раз "разделка" окованного железом сундука, которую парень из Норвегии помогает провести Иоанне (а в окошко заглядывает очередной прыщавый и патлатый юнец - на дворе Дания конца 60-х, хиппи)

К слову, после "Крокодила. " у нас с подругой закрепилось выражение "животное из прачечной", применяемое к разным неприятным и бесцеремонным типам)))

А завязка действия такова. Где-то лет 10 назад, в дождливый день на садовом участке на окраине Варшавы мужчина и женщина выясняют отношения. Тому оказывается свидетель - старшеклассница Эва Гурска именно в этот день поехала на теткин участок, чтобы забрать забытую книжку, нужную ей для школьного сочинения (Эва-то и становится свидетельницей того неприязненного разговора, а кроме того слышит, что через заросли участков кто-то ломится напрямик). Через пять лет после этого на одном из участков студентка Марленка, увлеченная биологией, сажает некое растение, которое разрастается так бурно, что его надо извести под корень, и вот выкапывая корневища этого сорняка-исполина, в старом парнике Марленка выкапывает. скелет без черепа. Было следствие, но полиция не смогла идентифицировать покойного (также не было никаких версий и у многочисленных владельцев этого участка). Проходит еще пять лет, тридцатипятилетняя Барбара вступает в права наследования участком через дорожку от того, где когда-то нашли скелет, начинает его расчищать, чтобы продать (Баська совершенно не имеет склонности и интереса к садово-огородным делам) и. находит в самой непролазной чаще живых изгородей. череп, который, как устанавливает полиция, идеально подходит к скелету, найденному пять лет назад. Дело о найденном скелете возобновляют. Параллельно, Баська пытается выяснить подробности о том наследстве, которое она должна получить (дело в том, что Барбара - последняя представительница одного небедного рода, предки которой тщательно прятали свои деньги и ценности поколение за поколением, начиная еще с начала ХХ века, до мировых войн и прочих катаклизмов): так сложилось, что она знает о наследстве, но одна придурочная родственница стащила у душеприказчика конверт со всеми документами (она считала, что наследником должен быть ее дебиловатый сынок, который к тому роду, строго говоря, отношения не имел). И вот в поисках этих мест кладов начинает раз за разом выплывать фамилия некоего пана Бартоша, от которого женщины просто голову теряли. И полиция (вместе с многочисленными любопытными владельцами и совладельцами садовых участков) начинает выяснять как же всё это взаимосвязано: скелет в саду, Бартош со своими дамами и наследство Баськи Росьчишевской. Все будет найдено (и наследство, и убийца), а кроме того, образуются три любящие пары (Баська с Патриком, Эва с Адамом и инспектор Возьняк с Марленкой).

Параллельно с чтением книги (издание от "Фантом-пресс") нашла в И-нете "Чисто конкретное убийство" (от "У-фактория"). Лишний раз убедилась, как же могут отличаться переводы! Начиная, хотя бы, с названия! У кого как, но у меня сочетание "чисто конкретное убийство" ассоциируется с какими-то дешевыми боевиками 90-х, малиновыми пиджаками и проч. хренью, но никак не с остроумным романом, действие которого происходит в среде нескольких приличных варшавских семейств. Иначе даны фамилии некоторых героев (причем у "У-фактории" явно подгон фамилий, чтоб было посмешнее, а у "Фантома.." больше похоже на нормальные польские фамилии. К слову, в оригинале роман вообще называется "Zbrodnia w efekcie" - "убийство в эффекте" (именно так, "в эффекте", а не "в аффекте" выразилась одна из героинь, оправдывая своё преступление). Если уж не оставили оригинальное название, то "Скелет в саду" роману пани Иоанны подходит больше (ИМХО).

Самое интересное, что в книге сюжета, как такового, нет вообще. Только размышления и описания, но от этого произведение не становится менее интересным. Как дочитаю до конца - отпишусь

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции