Вирус монстр что это


Катерина Ножевникова, директор БФ "Корпорация Монстров", с начала марта занимается закупками "защитки" для одесских врачей для опорной больницы. Потому и о масках знает детально. Стоит прислушаться к ее советам о разумных мерах защиты от коронавируса

Утром увидела бабушку, лет 80, которая шла по безлюдной улице в хирургической маске, которую, судя по состоянию, она уже несколько раз постирала. Чуть не расплакалась.

Попробуем ещё раз.

Одна важная вещь, которую необходимо усвоить: все маски и респираторы, о которых говориться ниже — одноразовые, только у каких-то срок ношения 2-3 часа, а у каких-то — 6-8 часов.

Маска "хирургическая" (обычные одноразовые, на ушках), которые сейчас по цене кокаина. Такие Маски надевают на больных. Они сдерживают мокроту при кашле и чихании. Здорового может защитить максимум от "лишний раз потрогаю лицо". Если вы носите такую маску из соображений "не трогать лицо" — не забывайте, что максимум в ней можно находиться два часа!

Также для этих целей можно использовать любую шитую маску из любой х/б ткани. Только стирайте ее регулярно и после этого проглаживайте.

Если вы НЕ находитесь в толпе — Маска НЕ НУЖНА!

Соблюдайте дистанцию в любом случае! Если учитывать, что вирус может распространять человек без симптомов, то единственный вариант не заразиться без респиратора — находиться от него на настоянии 2-х метров.

Ношение масок без фильтров длительное время может привести к самоинфицированию.

Бактериальные пневмонии, например, никто еще не отменял.

Защита от 6-8 часов. Тоже одноразовые!

Существует нескольких степеней защиты.

Маркировка ffp1. Респиратор, по сути, для строителей. От вирусов не защитит. Создаёт иллюзию.

Маркировка Ffp2. Респиратор отлично подойдёт для посещений людных мест.

Маркировка Ffp3. Подходят для врачей, работающих в "эпицентре". Стоят сейчас запредельных денег, но их все равно скупают все кому не лень. Покупая такие респираторы, мы создаём ажиотаж и оставляем врачей незащищенными.

Имейте в виду, что вирус распространяется не только воздушно-капельным путём, но и контактно-бытовым (и даже чаще, чем все думают). Итак, перчатки!

Желательно одноразовые, но если нет уже возможности купить — носим любые. Вышел из дома — надел. Все делаем в перчатках. Вернулся домой — снял и выкинул (если одноразовые). Постирал, прогладил, если обычные.

Не трогаем лицо! С перчаток вы можете перенести вирус на лицо очень даже просто. Уделите этому особое внимание. Мы даже не представляем, как часто трогаем руками лицо.

Коронавирус может сохранять жизнеспособность:

В воздухе — до 3 часов. На меди — до 4 часов. На картоне — до 24 часов.

На пластике и нержавеющей стали — 2-3 дня

Напомню ещё, что носить любые маски или респираторы нет смысла, если вы не носите очки. Слизистая глаз также пропускной пункт для вируса.

Желательно закрытые со всех сторон, по типу "очки-маска". Но если нет — любые. В магазин, в больницу или ещё куда-то, где много людей, хоть лыжную маску (хорошая, кстати, вещь сейчас оказалась)!

Постоянно дезинфицировать. Желательно, пользоваться наушниками — так вы меньше подносите телефон к лицу.

Также необходимо дезинфицировать ключи. Есть версия, что на металле вирус живет до 2-х суток.

Берегите руки от частой дезинфекции с помощью средств. Если есть возможность, лучше мыть чаще водой с мылом. От частого употребления этих средств кожа травмируется и появляются микротрещина. Проблема медработников. Таким образом вы подвергаете себя ещё большей опасности. Используйте в случае, когда совсем нет доступа к воде и мылу.

Деньги

Постарайтесь чаще оплачивать все телефоном. Если нет такой функции — берите деньги только в перчатках.

Длинные волосы лучше собирать в хвост, косичку. Можно носить кепку или бандану — и стильно, и безопаснее. На собственном опыте заметила, что когда хожу с распущенными волосами, постоянно их поправляю и трогаю лицо при этом. С этим нужно что-то делать.

Ну вроде бы, все. Берегите себя.

  • Ответ на комментарий: "Минздрав в приказе 663 рекомендует маски только больным".
    Опыт Кореи говорит, что лучше маски надевать на всех, если люди контактируют. Потому что бессимптомный человек, но уже носитель, может, разговаривая с вами, распространять вирус воздушно-капельным путём. Конечно, если учитывать, что вирус живет 2-3 часа в воздухе, то всем нужен респиратор, плотно прилегающий к лицу, и очки. Но, учитывая наши реалии, — носить респираторы, плотно прилегающие к лицу, может себе позволить только тот, кто имеет лишние 3600 грн в месяц (респиратор по 120 грн за одну штуку в день) — это нереально.

Катерина Ножевникова, директор Благотворительного фонда "Корпорация Монстров"

China Daily via REUTERS

Медики лечат пациента с пневмонией, вызванной новым коронавирусом, в городе Ухань, 27 января, 2020 года

China Daily via REUTERS

С конца декабря мир столкнулся с эпидемией нового коронавируса, начавшейся в китайском городе Ухань. Сейчас заболевшие есть еще в 16 странах.



Подавляющее большинство заболевших приходится на город Ухань и провинцию Хубэй, центром которой он является.

Общее количество заболевших превысило 6000 человек, а умерших от пневмонии, которую вызывает новый коронавирус, — больше сотни.

НВ публикует перевод статьи Дэвида Кваммена для The New York Times о том, почему эпидемия нового коронавируса не была такой уж неожиданностью и почему она, скорее всего, не будет последней.

Не такой уж новый коронавирус

Возможно, эпидемия началась с летучей мыши в пещере, но выпустила ее человеческая деятельность.

Последний страшный новый вирус, который привлек внимание всего мира, стал причиной ограничения возможности передвижений для 56 млн человек в Китае, нарушил планы путешествий по всему земному шару и вызвал дефицит медицинских масок от города Ухань в провинции Хубэй до города Брайан в штате Техас.

В 2002—2003 годах в результате эпидемии атипичной пневмонии ( SARS) заболели 8 098 человек во всем мире, она убила 774 человека. Она была вызвана коронавирусом, так же, как и вспышка MERS, которая началась на Аравийском полуострове в 2012 году и продолжается до сих пор ( инфицировано 2494 человека и 858 умерли по состоянию на ноябрь).

Несмотря на название нового вируса, nCoV-2019 не так нов, как кажется, и это хорошо знают люди, которые дали ему это название.

Нечто похожее на nCoV-2019 нашла группа исследователей несколько лет назад в пещере в китайской провинции Юньнань, примерно в 1600 км к юго-западу от города Ухань. Уже тогда их беспокоило, что такой вирус существует. Быстрое распространение nCoV-2019 — более 4500 подтвержденных случаев, включая по меньшей мере 106 смертей, по состоянию на утро вторника, 28 января, — это поразительно, но не непредсказуемо. Происхождение вируса от летучей мыши, возможно, после прохождение через другое существо, может показаться жутким, но это не удивительно для ученых, которые изучают вирусы.

Одна из таких ученых Чжэн-Ли Ши из Уханьского института вирусологии, старший автор проекта документа, который дал название и описал nCoV-2019. Именно Ши и ее сотрудники еще в 2005 году показали, что возбудителем атипичной пневмонии является вирус летучей мыши, который попал в людей. С тех пор Ши и ее коллеги отслеживают коронавирусы у летучих мышей и предупреждают, что некоторые из них уникально подходят для того, чтобы вызвать пандемию среди людей.

В статье за ​​2017 год они рассказали, как после почти пяти лет сбора образцов фекалий летучих мышей в пещере Юньнань, они обнаружили коронавирусы у нескольких особей четырех разных видов летучих мышей, в том числе у так называемой подковоносой летучей мыши, названной так из-за кожно-хрящевого выроста на морде в виде пластинки, огибающей ноздри спереди и с боков.

По словам Ши и ее коллег, геном этого вируса на 96 процентов идентичен уханьскому вирусу, недавно обнаруженному у людей. И эта пара отлична от всех остальных известных коронавирусов, в том числе того, который вызывает атипичную пневмонию.

В этом смысле nCoV-2019 является новым и, возможно, даже более опасным для человека, чем другие коронавирусы. Однако фактически мы до сих пор не только не знаем, насколько он опасен, мы не можем этого знать.

Не первый и не последний случай

Вспышки новых вирусных заболеваний похожи на стальные шарики в автомате для игры в пинбол: вы можете бить по автомату руками, раскачивать машину на ножках и целиться шариками в дрожащие окружности, но то, где они упадут, зависит от 11 уровней шансов в такой же степени, как и от всего, что вы делаете. Это справедливо и для коронавирусов: они часто мутируют во время размножения и могут меняться так же быстро, как монстр из кошмаров.

Питер Дашак, президент EcoHealth Alliance, частной исследовательской организации, базирующейся в Нью-Йорке, которая занимается вопросами связи между здоровьем человека и дикой природой, является одним из давних партнеров Ши.

Дашак сказал мне, что во время этого второго исследования полевая группа взяла образцы крови у пары тысяч юньнаньцев, около 400 из которых жили возле пещеры. Примерно 3 процента из них имели антитела против коронавирусов, похожих на SARS.

Поэтому, когда вы закончите беспокоиться об этой вспышке, беспокойтесь о следующей. Или сделайте что-нибудь с условиями, которые могут ее вызвать.

Почему появляются новые вирусы

Среди таких условий — опасная торговля дикими животными и растениями, предназначенными для еды, с цепочками поставок, проходящими через Азию, Африку и, в меньшей степени, Соединенные Штаты и другие страны. Сейчас эта торговля в Китае временно объявлена незаконной, но ее объявляли незаконной и во время атипичной пневмонии, а затем разрешили возобновить — с летучими мышами, циветами, дикобразами, черепахами, бамбуковыми крысами, многими видами птиц и других животных, находящихся рядом на таких рынках, как в городе Ухань.

Эти условия также включают 7,6 миллиарда людей: некоторые из них нищие и отчаянно нуждаются в белке, некоторые богатые и расточительные и могут путешествовать куда угодно на самолете.

Эти факторы являются беспрецедентными на планете Земля: из летописи окаменелостей мы знаем из-за отсутствия доказательств, что ни одно крупное животное никогда не было столь многочисленным, как люди сейчас, не говоря уже о том, чтобы так эффективно распределять ресурсы. И одним из следствий этого изобилия, этой мощи и связанных с этим экологических нарушений является увеличение вирусного обмена — сначала от животного к человеку, затем от человека к человеку, иногда в масштабах пандемии.

Мы вторгаемся в тропические леса и другие дикие ландшафты, в которых обитает так много видов животных и растений, а внутри этих существ — так много неизвестных вирусов. Мы рубим деревья, мы убиваем животных или садим их в клетку и отправляем на рынки. Мы разрушаем экосистемы и стряхиваем вирусы с их естественных хозяев. Когда это происходит, им нужен новый хозяин. Часто им оказываемся мы.

Список таких вирусов, появляющихся у людей, звучит как мрачный барабанный бой: Мачупо, Боливия, 1961, Марбург, Германия, 1967, Эбола, Заир и Судан, 1976, ВИЧ, обнаруженный в Нью-Йорке и Калифорнии, 1981, форма вируса Ханта ( сейчас известная как вирус Син Номбре), юго-запад США, 1993, вирус Хендра, Австралия, 1994, птичий грипп, Гонконг, 1997, вирус Нипах, Малайзия, 1998, вирус лихорадки Западного Нила, Нью-Йорк, 1999, SARS, Китай 2002−2003, MERS, Саудовская Аравия, 2012, снова Эбола, Западная Африка, 2014. И это только часть из них. Теперь появился nCoV-2019, последний удар по барабану.

Условия также включают чиновников, которые лгут и скрывают плохие новости, и выборных должностных лиц, которые хвастаются перед толпой вырубкой лесов для создания рабочих мест в лесной промышленности и сельском хозяйстве или сокращением бюджетов на здравоохранение и исследования.

Расстояние от города Ухань или Амазонки до Парижа, Торонто или Вашингтона невелико для некоторых вирусов, оно измеряется в часах, учитывая то, насколько хорошо они могут путешествовать в пассажирах самолета. И если вы считаете, что финансирование готовности к пандемии стоит дорого, подождите, пока не увидите окончательный ущерб от nCoV-2019.

К счастью, нынешние условия также включают выдающихся, преданных своему делу ученых и специалистов по реагированию на вспышки заболеваний — таких, как многие из Уханьского института вирусологии, EcoHealth Alliance, Центров США по контролю и профилактике заболеваний ( CDC), китайского Центра по контролю и профилактике заболеваний и множества других учреждений. Это люди, которые идут в пещеры с летучими мышами, болота и лаборатории с высоким уровнем безопасности, часто рискуя своими жизнями, чтобы достать фекалии летучих мышей, кровь и другие ценные доказательства, чтобы изучать геномные последовательности и отвечать на ключевые вопросы.

Пока число случаев заражения nCoV-2019 увеличивается, так же, как и число смертей от него, один показатель, коэффициент летальности, до сих пор оставался довольно устойчивым: около или ниже 3%.


Фото: Getty Images

Коронавирус грозит не только замедлить мировую экономику, но и стать катализатором изменений самого мироустройства.

На прошлой неделе интернет обошло символическое видео: медики в китайском Ухане — городе, откуда пошла гулять по свету пандемия COVID-19, — ритуально снимают маски. Лица — улыбающиеся. Подтекст церемонии соответствует событию: закрыт последний временный госпиталь — следовательно, враг побеждён.

Пекинское руководство и впрямь продемонстрировало чудеса непреклонности в борьбе с коронавирусом. Кадры пустых улиц, по которым едут машины, распыляющие смесь, способную убить "гада", наверняка войдут в золотой фонд исторических хроник. Однако тезис о победе слишком оптимистичен. Специалисты в США полагают, что по мере того как Китай будет отменять карантин и возвращаться к нормальной жизни, в стране может возникнуть вторая волна эпидемии. Пластинка способна закрутиться по новой ещё и потому, что сам вирус, как обнаружили сингапурские учёные, мутировал и стал менее заметным для иммунной системы человека. Но даже если этого не случится, в глобальном смысле история с COVID-19 находится на своём пике. И все главные события, похоже, ещё впереди.

Закон подводной лодки

То, что продемонстрировал Китай в борьбе с коронавирусом, известно со времён Венеции XIV века. Там, собственно, и родилось слово "карантин", первоначально означавшее "время, из сорока дней состоящее". Ровно столько суда должны были стоять на якоре неподалёку от берега, перед тем как им разрешат разгружаться. Однако степень жёсткости, с которой в Китае отделяли тех, кто заболел, от всех остальных, напоминает о другой известной флотской ситуации. Когда какой-то отсек подводной лодки горит или затапливается водой, он задраивается, и люди даже ценой своей жизни предотвращают распространение этой "эпидемии". Принцип простой: нужно думать не об обречённых, а о тех, кто может выжить.

Достижения Пекина стали образцом для многих стран. И вовсе неслучайно президент Владимир Зеленский в недавнем обращении заявил: "Опыт Китая показывает, что непопулярные и жёсткие решения преодолевают вирус и спасают жизни. Опыт других стран показывает, что мягкотелость и либеральность — союзники коронавируса".


ПРОШЕДШИЕ ЧИСТИЛИЩЕ. Командированные в Ухань медики позируют перед отъездом из города после оказания помощи 14 временным и семи специальным больницам

В Европе такое "союзничество", похоже, продемонстрировала Италия, ставшая чемпионом по числу заражённых и умерших от COVID-19. Но и ей пришлось пойти по пути карантина. Хотя при этом здесь прониклись идеей на фоне всех бед продемонстрировать сплочённость народа. В минувшую пятницу ровно в 18:00 в миллионах итальянских домов прозвучал национальный гимн. А в субботу всем желающим предложили выйти на балконы и подпевать песне в исполнении Адриано Челентано.

Это может выглядеть трогательно, однако Италия остаётся своеобразной единицей измерения неповоротливости в борьбе с коронавирусом. Джером Адамс, главный хирург США — тот самый, что призывал американцев не использовать маски, поскольку они не помогают, — предупредил на текущей неделе: "Есть все шансы, что мы сможем стать Италией". Во многом мрачное опасение основано на том, что Дональд Трамп, президент страны, долгое время демонстрировал чрезмерный оптимизм, обещая справиться с вирусом. Лишь в прошлую пятницу он объявил чрезвычайное положение в стране — шаг, который, по его словам, высвободит $50 млн на борьбу с эпидемией. Однако на той же пресс-конференции прославился фразой, что не несёт никакой ответственности за медленную скорость тестирования.

В понедельник Трамп перешёл к рекомендациям для американцев: прекратить ненужные поездки и избегать баров, ресторанов и групп из более чем 10 человек, предупредив, что вспышка может продлиться до лета. По мнению The New York Times, таким указаниям президента дал толчок новый отчёт из Лондона, в котором предсказывалось, что без сдерживающих действий вирус может привести к гибели более чем 2 млн человек в Соединённых Штатах и наиболее эффективный способ его снижения — ограничение взаимодействия между людьми.

Может показаться странным, что Трамп включил "позднее зажигание". Летом 2014-го, когда два американца, работавших в миссионерском госпитале в Либерии, заразились вирусом Эбола, а администрация Обамы приложила все усилия, чтобы их доставили домой для лечения в университетской больнице в Атланте, миллиардер разразился призывами в "Твиттере": "Не позволяйте пациентам Эбола въезжать в США". Он так долго педалировал эту тему, что стал одним из творцов американской паники той поры. Или, как выразилась Эми Поуп, заместитель советника Обамы по вопросам национальной безопасности, один из тогдашних твиттов Трампа, имевшего на тот момент около 2,5 млн подписчиков, стал "переломным моментом" в кризисе Эболы.

В "глобальной деревне" полностью изолироваться от чего-либо невозможно. Символ современного мира в большей степени Сеть, чем стена

Сегодня хозяину Белого дома приходится лавировать между демонстрацией оптимизма и изоляционизмом. Как пишет The New Yorker: "Трамп выиграл президентство, обещая защитить Америку от мира. Пандемия COVID-19 укрепила его глубокую веру в эту невозможность".

В "глобальной деревне" полностью изолироваться от чего-либо невозможно. Эффект подводной лодки срабатывает, но лишь частично. Символ современного мира — в большей степени сеть, чем стена. Поэтому отгородиться — лишь частичное решение проблемы. Важно ещё умение отследить тех, кто "просочился" сквозь стены. И тут Пекин, равно как и Сеул, продемонстрировал известные инновации.

Новый "Большой Брат"

Южную Корею ставят в пример, когда говорят о прохождении тестов на коронавирус. "Тестирование занимает центральное место, поскольку ведёт к раннему обнаружению, сводит к минимуму дальнейшую угрозу", — заявляет министр иностранных дел республики Кан Кёнгва. Wall Street Journal пишет: "Южная Корея теперь имеет возможность проводить тестирование до 20 тыс. человек в день на 633 полигонах по всей стране, включая передвижные клиники, припаркованные перед недавно заражёнными зданиями".

Философ Славой Жижек говорит о сегодняшней дилемме для человечества: либо жестокая логика выживания наиболее при­способленного, либо какой-то новый вид коммунизма

Такая мобильность корейцев объясняется тем, что они, как китайцы и тайванцы, прежде уже переживали эпидемии: в 2003-м был Sars, в 2015-м — Mers, тоже коронавирусы. И после этого во многом сделали ставку на отслеживание потенциально инфицированных и бдительный мониторинг, вместо того чтобы заниматься "драконовскими" блокировками людей. Но отслеживание не ограничивалось лишь тестами. В ход пошли смартфоны. Именно с их помощью можно было следить за контактами между людьми и распространением вируса.

Впервые такая идея пришла в голову отнюдь не в Пекине или Сеуле. В 2011 году двое учёных из Кембриджского университета в Великобритании изобрели приложение под названием FluPhone — умный способ измерения и моделирования распространения гриппа с использованием Bluetooth. Если вы обедали с кем-то, кто позже заболел, FluPhone должно было сообщать об этом. При условии, что все, кто пользуется приложением, дают знать о своих симптомах. Тогда это не стало слишком популярным. Однако теперь, когда корейцы и китайцы начали использовать этот вариант всевидящего "Большого Брата", о создании новой подобной программы задумались и в Америке.

Правда, есть два соображения, которые могут поставить эту затею под сомнение. По крайней мере на Западе.

Первое — эффективность. Ханна Фрай, доцент Центра расширенного пространственного анализа при Университетском колледже Лондона в Великобритании, говорит: "Вы можете сидеть в нескольких метрах от кого-то [зараженного] и не подвергаться риску. При этом если соприкоснётесь с сиденьем поезда, которое ранее было занято кем-то, у кого вирус был много часов назад, можете оказаться в опасности".

Второе связано с категориями биовласти и биополитики (применение и влияние политической власти на все аспекты человеческой жизни), которые разрабатывали философы Мишель Фуко (1980-е) и Джорджо Агамбен (1990-е). Последний в феврале текущего года возмущался ограничительными мерами, которые принимало итальянское правительство в связи с эпидемией. Он ссылался на тогдашнее заявление Национального исследовательского совета, утверждавшего, что "инфекция, согласно эпидемиологическим данным, имеющимся на сегодня и основанным на десятках тысяч случаев, вызывает лёгкие/умеренные симптомы (разновидность гриппа) в 80–90% случаев. В 10–15% может развиться пневмония, но в большинстве случаев — с доброкачественным исходом. Подсчитано, что только 4% пациентов нуждаются в интенсивной терапии". А если так, продолжал Агамбен, тогда "это похоже на то, как если бы терроризм был исчерпан в качестве причины для принятия исключительных мер, а изобретение эпидемии послужило идеальным поводом для их расширения за пределы любых ограничений". Иными словами, всякое ущемление или чрезмерный контроль граждан со стороны власти лишают человека суверенности. И это недопустимо.

С Агамбеном спорили коллеги из его же цеха. А месяц спустя стало ясно, что данные итальянского исследовательского Нацсовета немногого стоят. Однако сам факт цифрового вмешательства в жизнь людей даже сейчас продолжает оставаться темой дискуссий. Прежде всего потому, что государственное использование приложений, связанных с коронавирусом, в Китае и Южной Корее не было полностью положительным. В Южной Корее, как пишет издание Wired, власти разослали тексты с подробным описанием перемещений конкретных людей, инфицированных COVID-19, что вызвало публичный позор и распространение слухов. Вездесущие китайские приложения WeChat и AliPay использовались для назначения людям "цветовых кодов", чтобы определить, должны ли они сами себя помещать в карантин или могут свободно перемещаться. Но некоторые граждане говорят, что коды, по-видимому, применяются произвольно или в зависимости от того, в какой провинции люди находятся. Существуют также свидетельства того, что приложения передают данные властям.

Этика пандемии

Вирус и паника, с ним связанная, меняют не только поведение властей, но и рядовых граждан. В Японии, например, люди стали красть туалетную бумагу. В одном магазине это продолжалось до тех пор, пока одна из сотрудниц не создала таблички с "проклятием". Изображённые на них глаза означали, что за покупателями следят, а иероглифы предупреждали, что к воришкам явится голодный монстр, который их съест. Это сработало.

В интернете хватает видео, на которых люди дерутся за товары первой необходимости, видя в тех, кто в период дефицита на них посягает, врагов. Ничего особо необычного в этом нет. Как и в том, что в такое смутное время расцветает пышным цветом спекуляция.

Буквально на следующий день после сообщения о первой смерти в США братья Колвины прошлись по магазинам и скупили 17,7 тыс. единиц средств для дезинфекции рук. Около 300 бутылок удалось продать на Amazon за $8–70, что в несколько раз превышало их стоимость. Кое-какие из подобных товаров им удалось сбыть втридорога на eBay. И это далеко не единичный случай. Как рассказали журналистам The New York Times сотрудники Amazon, за последнее время компании пришлось удалить сотни тысяч объявлений и заблокировать тысячи продавцов за завышение цен на фоне распространения коронавируса.

Подобные случаи — не обязательно с использованием интернет-платформ — были зафиксированы и в других странах. В Италии сотрудники финансовой гвардии конфисковали, начиная с середины февраля, порядка 60 тыс. упаковок медицинских масок, одноразовых перчаток и флаконов дезинфицирующего геля. Всё это на волне ажиотажа спекулянты продавали по многократно завышенной цене — в отдельных случаях она взлетала в 40-60 раз . К примеру, обычные одноразовые хирургические маски с ограниченной защитой от вдыхания инфекционных частиц стоимостью всего несколько центов предлагались покупателям по цене €50–80.

Железобетонные оппозиции: те, кто заболел, против тех, кто ещё здоров. Те, кто видит возможность нажиться, против "лохов". Сильные против слабых. И так далее. И водораздел во всём этом проходит не только внутри стран, но и между ними. Недавняя сенсационная информация о том, что администрация Трампа попыталась получить исключительные права на будущую немецкую вакцину от коронавируса, — тому подтверждение.

Ряд политологов считают, что COVID-19 разделит планету на победителей и проигравших. Китайцы и глобалисты пострадают. Национал-популисты выиграют. Все, кроме Трампа

Издание The Guardian, сообщившее об этом, подчёркивает, что во время глобального кризиса, когда человечество находится в опасности, бесстыдная попытка купить право на жизнь (без учёта тех, кого она исключает) кажется аморальной. Но проблема, разумеется, гораздо серьёзнее, чем просто "бессовестный Трамп". "Прибыль — движущая сила принятия решений в фармацевтической промышленности, — пишет Диармейд Макдональд, ведущий организатор британской группы активистов Just Treatment. — Вот почему у нас нет лекарств для лечения таких заболеваний, как туберкулёз, от которого ежегодно умирают миллионы бедных людей в мире, а также поэтому мы не приблизились к поиску вакцины против COVID-19". Макдональд считает, "если коронавирус учит нас чему-либо, так это тому, что следует отказаться от эгоистичного ответа в духе Трампа на этот кризис и принять фармацевтическую модель, основанную на общественных интересах и поощряющую создание универсально доступных методов лечения. Перед лицом пандемии безудержная спекуляция и национальная исключительность явно неприемлемы".

Смена ландшафта?

В чём-то позиция Макдональда перекликается с точкой зрения философа Славоя Жижека. Только он ставит вопрос шире: "Либо мы применяем самую жестокую логику выживания наиболее приспособленного, либо какой-то новый вид коммунизма с глобальной координацией и сотрудничеством". От слова "коммунизм", как его ни произнеси, большинство людей обоснованно шарахаются как чёрт от ладана. Жижек его эксплуатирует всякий раз, когда говорит о краеугольных проблемах капитализма в его нынешней форме. Но, похоже, на самом деле он имеет в виду нечто совсем далёкое от того, что было реализовано в Советском Союзе или том же Китае.


"ПОШЁЛ ВОН, ВИРУС!" Дональд Трамп выступил по поводу COVID-19 в минувший понедельник, когда количество заражённых в США перевалило за 3 тыс., а 61 человек умер

Это скорее всеобщая кооперация. И тут в его единомышленниках оказываются самые разные люди, от Тедроса Аданома Гебреисуса, главы Всемирной организации здравоохранения, сказавшего, что эпидемию можно остановить с помощью скоординированного подхода, "который затрагивает весь механизм правительства", до Уилла Хаттона, британского политолога, директора Хертфордского колледжа в Оксфорде, проводящего такую мысль: "Теперь одна из форм нерегулируемой глобализации свободного рынка с её склонностью к кризисам и пандемиям, конечно, умирает. Но рождается другая форма, которая признаёт взаимозависимость и первенство коллективных действий, основанных на фактических данных".

Вероятно, этим провидцам как-то заметнее, к чему дело идёт. Хотя далеко не все политологи говорят о таких тектонических сдвигах. Некоторые считают, что глобальные изменения коронавирус принесёт, но главным в них будет разделение на победителей и проигравших. Китайцы и глобалисты пострадают больше всего. Национал-популисты выиграют. Правда, главная среди них фигура — Трамп — в число победителей не войдёт. Возможно, и это уже немало. И возможно, что фиаско Трампа произойдёт даже раньше, чем закончится пандемия. Как написал Стив Колл в The New Yorker: "Президент направляет страну сквозь вызов ещё неизвестного масштаба, в котором честность и ответственность будут иметь первостепенное значение. Мы знаем, что он не изменится. Один из способов выжить в этой пандемии — это отключить его". Вопрос лишь, только ли его. В конце концов многие мировые правители не так уж далеко ушли от Трампа в борьбе с COVID-19.


Sign up for our special edition newsletter to get a daily update on the coronavirus pandemic.

Tom Hanks, Rita Wilson join Michelle Obama's vote-by-mail event

CNN anchor Richard Quest tests positive for coronavirus

China releases rare footage of tests inside coronavirus lab

Coca-Cola sales volumes plunge as coronavirus guzzles demand

It started out as a tickle in his throat before bed, but by the next morning, it felt like the worst flu ever.

And by the time Kevin Harris was admitted to a hospital in Ohio five days later, he thought he was suffocating.

The doctors at St. Joseph Hospital in Warren were certain Harris, 55, had pneumonia — but three days later, they had the real diagnosis: coronavirus.

One of the doctors had tears in his eyes when Harris asked if he would live. Another doctor just shrugged and mumbled, “I don’t know.”

“They told me they didn’t have a cure,” Harris told The Post from his hospital room, where he was still hooked up to oxygen Tuesday night. “I just wanted them to tell me if I’m going to live or die.”

Harris, a father of four children with three grandchildren, believes he was exposed to the coronavirus at another hospital when he went in for an appointment that wound up being canceled.

Within a couple of days, he said, he felt like he couldn’t clear his throat. He couldn’t stop coughing. By the next day, he had a fever and headaches. But the worst part was the body aches.

On a scale of 1 to 10, he said, the pain was 15.

“The pain is off the charts. Everything hurts, nose, toes and ears,” said Harris. “I was like one big ball of pain.”

He said he cried “like a little girl” when he moved from his bed to a nearby chair.

Three days after his first symptoms, he said, his fever had begun to wane, and it seemed like he might get better — but then it returned with a vengeance, and he felt like he was choking every time he breathed.

“Imagine your lungs turning solid. It’s like suffocating without holding your nose,” said Harris, who owns an auto body shop and typically runs 5 miles every day.

“Every time I lay down, my breathing gets lower and lower. I thought my lungs would fail me. I was screaming for mercy and praying to God.”

By the time Harris made it to the hospital, it was taking him an hour to move 50 feet to his bathroom — and he had to stop twice, lie on the floor and catch his breath before reaching the door.

Yet he said his doctors were incredulous when he tested positive for the coronavirus — he was the hospital’s first case.

When the doctors said they would try everything, Harris said, he was eager to fight.

“The doctor said to me, ‘Look, I’ve been on the phone with people all over the world who are trying everything they can,’” remembers Harris. “’We are not going to let you die.’”

Harris said the doctors gave him a cocktail of vitamins — including lots of vitamin C — cough medicine, an experimental antiviral medication, a malaria vaccine and antibiotics.

They told him they were trying to jumpstart his immune system. They also told him to pray.

On Sunday, his fever finally broke after almost two weeks. On Tuesday, he used the bathroom for the first time by using a walker. His pain is now half what it was before — a 7, he said.

Still in complete isolation, he has received no visitors in the hospital. Every six hours, his temperature is taken by medical staff wearing gloves, a yellow paper suit and an inverted face shield with an N95 mask underneath and a surgical mask over the top. They give him cough and pain medications.

Dr. Huong Nguyen, an infectious disease doctor at the hospital, told Harris he is not out of the woods yet, but he’s improving a little every day.

He said it could be a couple of months before he is on his feet again.

“I was afraid for the worst,” said Harris’ daughter, Kamron Khan, a registered nurse in Ohio. “He’s a tough guy and has been through a lot, so to hear him tell me he thought he wasn’t going to make it was sad and scary.”

Harris said he has learned that everybody needs to be ready for the coronavirus.

“People have to take this seriously. The virus is a monster trying to kill you. Buying all this toilet paper is a waste of money. You won’t need it if you get sick,” he said.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции