Семья отравилась грибами в кобрине

В Кобрине молодые родители и ребенок, которому 1 год 10 месяцев, отравились ядовитыми грибами, предположительно, бледной поганкой. Семью вначале госпитализировали в местную больницу, потом — в областную, затем маму и малыша отправили в столичный НПЦ и здесь провели трансплантацию печени. Отец же по медицинским показаниям остался в Брестской областной больнице. Несколько дней он был в коме, в ночь на субботу молодой человек умер, сообщили TUT.BY родственники семьи.

Молодых родителей зовут Мария и Павел. Маше 22 года, Павлу было 24. Их сыну Мирославу на днях исполнился 1 год и 10 месяцев.

Молодые люди встречались около семи лет, еще со школы. Два года назад они поженились, рассказывает знакомая пары Ирина.

— У них всегда были специфические отношения. Недавно Маша подала на развод. Им дали срок на примирение три месяца. Оставалось полтора.

— Они всегда то расходились, то сходились, — описывает отношения брата Альбина. — Ребята жили вместе, только когда Машины родители по работе уезжали из Кобрина. Он не нашел понимания с ее семьей.

Все произошло в прошлые выходные, 31 августа, рассказывает Альбина. В те дни она уехала на учебу в Витебск. О случившемся девушка узнала от бабушки.

— Родители Маши уехали. Несмотря на то, что Маша и Паша были в процессе развода, она позвала его к себе в гости.

— Павел разбирался в грибах? Он был грибником?

— Раньше, давным-давно, он как-то ездил за грибами. Пару раз было такое.

Сестра Павла Альбина не знает, собирали ли молодые люди когда-нибудь ранее грибы в городском парке.

Мама Марии рассказала TUT.BY, что Павел и его жена пожарили грибы вместе с картофелем. Его-то и съел ребенок.

— В тот вечер брат и его жена пошли в клуб, — рассказывает Альбина. — Они там выпили — отсюда и алкоголь в их крови. Ребенок, насколько я понимаю, в это время оставался дома с их знакомыми. Потом им стало плохо — сначала Маше, потом Паше.

Мама Марии, Людмила, рассказала TUT.BY, что в те выходные родителей действительно не было дома — они уехали на машине отдыхать на море, в Краснодарский край. Первой, по словам ее дочери, стало плохо ей, уже дома: тошнота, диарея, рвота, слабость, девушка не могла подняться с дивана. Ей вызвали скорую и госпитализировали. Позже в приемный покой привезли и Павла с малышом.

Кобринские медики оказали помощь и отправили семью в областную клинику. Потом Марии и Мирославу было решено делать трансплантацию печени — их перевезли в Минск, Павел остался в областной больнице в Бресте.

— У него в организме оказалось больше яда, чем у Маши. Наверное, съел больше. Врачи говорили нам, что яд заполнил весь организм, на кишечнике образовались язвы, кровь была полностью отравлена. Поэтому смысла делать пересадку не было. Паше делали переливания крови — надежда была только на это. В итоге ничего не помогло, — говорит сегодня Альбина.

После случившего в Сети появился пост о том, что начался сбор средств на лечение Марии и Мирослава — этот сбор неоднозначно был воспринят в местном паблике. Его разместила сестра пострадавшей девушки, Снежана, но позже информация была удалена.

После того, как сама Альбина написала в местном паблике, что никакие деньги пока не требуются, пост был удален.

Людмила, мама Марии, говорит, что часть собранных средств — всего, по ее словам, это 850 рублей — семья потратила на ее экстренное возвращение в Беларусь — авиабилет из Краснодара в Минск, на собранные средства она также покупает предметы ухода за дочерью и внуком в реанимации. Семья говорит, что готова отчитаться перед кобринчанами за траты. Сейчас сбор прекращен.

Мария и маленький Мирослав в тяжелом состоянии в столице: женщина в сознании, малыш — в искусственной коме. Врачи пока не делают прогнозов.

Как отличить бледную поганку от съедобных грибов

Шляпка бледной поганки может быть окрашена как в белый, так и в серо-зеленый цвет, а с течением времени и вовсе принимать устойчивый серый оттенок. Поэтому не разбирающиеся в грибах люди часто принимают именно этот вид грибов за шампиньоны или сыроежки.

Отличительные признаки бледной поганки:

  • в отличие от шампиньона и зеленушки, пластинки под шляпкой не изменяют цвет, оставаясь белыми даже у взрослого гриба;
  • характерный поясок, своеобразное кольцо на ножке, а также присутствие вольвы в виде пленчатого мешочка, расположенного у основания ножки, который достигает в ширину от 3 до 5 см.

Не рекомендуется производить срез грибов прямо под шляпку, так как при этом можно не заметить характерных внешних особенностей, свойственных бледной поганке, — пленчатого кольца и вольвы.

Яд поганки сильнее яда кобры и гюрзы

— Яд поганки сильнее яда кобры и гюрзы, — рассказали в Кобринском зональном ЦГиЭ. — Коварство же бледной поганки заключается в том, что несколько часов после употребления ее в пищу отсутствуют видимые признаки отравления. Никаких тревог, никакого беспокойства. Вкус у бледных поганок сладкий, и в грибном блюде этот смертельно ядовитый гриб не отличить от хороших грибов. А в это время яд делает свое дело. Позже, когда яд попадет в мозг человека, появляются грозные признаки отравления: тошнота, неукротимая рвота, внезапные резкие боли в животе, слабость, судороги, головная боль, нарушение зрения. Это может начаться и через 10−12 часов после еды, и через сутки.

В 90% случаев отравление бледной поганкой приводит к смертельному исходу, говорят врачи.

В нашей стране насчитывается приблизительно 25 видов явно ядовитых грибов. Особое место по сложности протекания и возможным последствиям занимает отравление бледной поганкой. Яд бледной поганки не разрушается под влиянием высоких температур, заморозки, высушивания.

Отравление кобринской семьи бледной поганкой вызвало много шума не только в родном городке, но и по всей стране. Все произошло 31 августа, когда муж принес своей супруге пакет грибов — насобирал в парке. В итоге вся семья отравилась. Сам Павел скончался в брестской больнице, Марию и маленького Мирослава отправили в Минский НПЦ хирургии, трансплантологии и гематологии. Им пересадили печень — женщина в сознании, ребенок еще в реанимации. Врачи рассказали Onliner, как проводили такую сложную операцию в экстренных обстоятельствах.

2 сентября, в понедельник, в НПЦ позвонили брестские врачи. Сказали, что перевели из Кобрина семью после отравления бледной поганкой.

— Отравление бледной поганкой — всегда крайне тяжелая ситуация. Только трансплантация печени может спасти жизнь человека. Всегда в подобной ситуации мобилизуется огромное количество людей. Это очень редкая операция во всем мире, особенно для маленьких детишек. Таких операций у нас было четыре — три из них оказались успешными, — рассказал Олег Руммо, директор НПЦ. По его словам, лучше вообще не есть грибов, особенно маленьким детям.


После отравления бледной поганкой белорусские врачи провели всего 11 операций по пересадке печени. В их числе — трансплантация органа Марии и Мирославу из Кобрина.

— Это не первый случай для нас. Мы сразу же приняли решение, потому что самых тяжелых пациентов мы берем на себя. Потому что вопрос о трансплантации печени у таких пациентов встает очень быстро — счет идет на часы, — объяснил Алексей Щерба, замдиректора по хирургической работе НПЦ.

Он рассказал, что Мирослава привезли в Минск около шести вечера в понедельник, его мать Марию — чуть позже. О том, что ребенку нужно делать пересадку, врачи поняли к позднему вечеру понедельника, стали готовиться к операции и искать доноров по всей стране. К вечеру вторника смогли найти только два органа.

— Мы организовали хирургов и трансплантологов практически со всей страны. Инициативой нашего центра в последние месяцы стало то, что в операциях по мультиорганному забору участвуют и регионы. Таким образом мы можем кооперироваться для решения сложных задач по типу той, которая предстояла сейчас. Нам помогали могилевские, гродненские и брестские коллеги, чтобы забрать два единственных в стране донорских органа. Первый оказался плохим — не подходил по качеству. Но мы на него дали согласие, поскольку ребенок умирал — эта печень могла оказаться единственной. Мы же не знали, какой будет вторая, — рассказал Алексей Щерба.


Когда врачи поняли, что этот орган плохой, из регионов им сообщили, что второй — намного лучшего качества. Хорошая ли печень, оценивают по анализам, УЗИ и ее внешнему виду. Потом врачи еще щупают орган руками.

— В операционную мы положили ребенка во вторник в шесть вечера, но в семь поняли, что печень непригодная. Через 20—30 минут узнали, что вторая будет идеальной. С помощью неврологов и реаниматологов поняли, что время у нас есть — ребенок дождется. В стране работает очень эффективная программа донорской координации: в связке работают республиканская и региональная службы, — отметили в НПЦ.

Врачей начали обзванивать к ночи — вызывали из дома. Когда такое происходит, они работают оперативно и собираются к назначенному времени.

— Когда пациент умирает от печеночной недостаточности, как Мирослав и его мама, мы говорим о том, чтобы медики обращали внимание на все сообщения о донорских органах. Поэтому мы рассматривали и не очень подходящую печень сначала — чтобы не упустить последний шанс.


До операции Мирослава и Марию тщательно обследовали: в таких ситуациях делают УЗИ, эндоскопию и очень много лабораторных тестов. Это занимает 2—4 часа. Операцию Мирославу начали делать в два ночи со вторника на среду — специалисты разделились на три бригады. Для мальчика операция длилась десять часов, для его мамы — шесть с половиной.

— У ребенка очень маленькая печень и сосуды, времени на пересадку требуется гораздо больше. А суть трансплантации печени — в пришивании органа к четырем сосудам. Печеночная артерия из них самая мелкая, ее нужно выделить, чтобы не повредить, а потом пришить. Кстати, чтобы пришить, мы вызывали еще и микрохирурга, — Алексей Щерба говорит, что ребенка и его маму спасали порядка 20 человек. — Одна бригада делила печень на две части (примерно 25% пошло Мирославу, 75% — его маме) — это не менее важная операция, чем пересадка, две другие бригады проводили трансплантацию. В каждой бригаде было по два опытных хирурга, которые могут выполнить любую операцию на печени. Во-первых, на кону были жизни молодой женщины и ребенка, которому год и 10 месяцев. Во-вторых, операция проводилась ночью — нужно было действовать быстро и в хорошей концентрации.

Так спасли их жизнь после сильнейшего отравления бледной поганкой. Пациенты уже пришли в себя, а медики наконец смогли рассказать TUT.BY, как это было.


Спасенный Мирослав. Мальчику всего год и 10 месяцев, пару дней назад ему сделали трансплантацию печени

31 августа, в субботу, 22-летняя Мария и 24-летний Павел сели за ужин. Рядом был малыш — их сын Мирослав возрастом 1 год и 10 месяцев.

У семьи уже долгое время не ладились отношения, хотя они провели 5 лет вместе. По словам Марии, она чувствовала, что тянет все на себе, особенно в финансовом плане. На тот момент женщина написала заявление на развод, оставалось ждать еще месяц, отведенный на примирение. Пара не жила постоянно вместе. Хотя Мария говорит, что муж раньше постоянно повторял: жизни без нее не представляет.

Две недели назад он напросился в гости. А вечером 31 августа принес пакет грибов и взялся готовить ужин. Мария даже удивилась — муж не слишком хорошо управлялся на кухне. Но уступила.

В пакете рассмотрела грузди и еще одни грибы. Муж ответил: это подзеленки. По словам Марии, он нередко ездил с семьей за грибами, поверила на слово. Но сомнения все же были.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

Мы общаемся с девушкой в одной из палат Минского научно-практического центра хирургии, трансплантологии и гематологии.


Супруги съели приготовленные картошку с грибами. Павел еще успел съездить в гости к друзьям, а потом вернулся, и вместе с женой они отправились в клуб. Ребенка оставили дома с друзьями. В клубе супруги выпили, а вскоре Марии стало плохо.

Но перед этим скорую не вызывали несколько часов, супруги вернулись домой и легли спать. Рядом были друзья. Хотя женщину тошнило, она даже начала испражняться под себя.

Потом было принято решение: ребенка надо срочно переводить в Брест. Затем и маму с отцом.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

В Минске она очнулась на операционном столе. Сняли кольцо, надели маску — и Мария снова уснула. А проснулась от ужасной боли. Это была среда, спустя четыре дня после отравления.

Малыш и мультики

Журналистам позволяют зайти в еще одну палату. Это реанимация. Возле ограждения койки — мобильник, включены мультики. За картинкой на экране, сидя под цветастым одеялом, следит мальчик.


Вчера сюда, к сыну, наконец пригласили маму. Мария поначалу плакала: ребенок ее не узнал. Но медики успокаивают, что так бывает, надо время на восстановление. Он пережил отек мозга, и медленная реакция, тремор — стандартные последствия для пережитого.

Кстати, мультики — это не только забота о том, чтобы сделать обстановку вокруг малыша максимально комфортной. За его реакцией на звуки и визуальные раздражители следят медики, по ней судят о динамике выздоровления.

Всего в спасении Марии и ее ребенка были задействованы порядка 30 медиков (!), не только из Минска — еще из Гродно, Бреста и Могилева. Это было сложно, но все получилось.

10 часов в операционных и одна печень на двоих

Мирослава доставили в центр вечером в понедельник, 2 сентября. Маму — на следующий день, уже в полночь 3 сентября, показания к трасплантации печени были неотложные.

За пару часов до этого было принято решение: печень будут пересаживать сразу обоим, это называется split-трансплантация.

Второй орган привезли уже через пару часов — подходил! Так в два часа ночи 4 сентября начали работу сразу три операционные бригады. Задача для первой: разделить печень на две части — пятую часть ребенку, большую часть матери.

После этого вторая бригада начала пересадку печени Мирославу, а третья — Марии. Медики потом рассказали Марии: когда начали оперировать, то ее собственная печень и печень сына были белыми — это был некроз, то есть отмирание тканей.

Работали в операционных полсуток. Вышли в 12 часов дня, хотя и это для здешних врачей не рекорд.

Трансплантация печени, а тем более сразу двум пациентам, которые буквально умирают на глазах — уникальный и сложный случай. Он стал возможным во многом благодаря тому, как меняется система трансплантации в Беларуси.


Трансплантолог Алексей Щерба руководил спасением мамы и ребенка в ту ночь

А уж тем более ситуация непростая потому, что, с точки зрения методики забора для трансплантации, печень — даже сложнее сердца или почки.

Пока беседуем с медиками, у них невольно вырывается: уже во многих странах люди не употребляют в еду дикорастущие грибы, вредная привычка! Каждый год белорусы отравляются бледной поганкой.

Отмечает коллег и сам директор Минского научно-практического центра хирургии, трансплантологии и гематологии Олег Руммо. Он объясняет:

— Выполнение split-трансплантации — не такая редкость. Когда один орган делится между двумя реципиентами. Но обычно такое выполняется в плановом порядке. Взрослым, чаще всего с циррозом вирусной этиологии (происхождения. — Прим. TUT.BY), а ребенку — с врожденной аномалией. В данной ситуации все приходилось делать экстренно и делить одну печень между членами одной семьи, а это нечасто встречается. А чтобы еще при отравлении бледной поганкой… Не надо есть, чего есть не нужно… — говорит без упрека медик.

Он повторяет: если бы маму и ребенка вовремя не отправили из Бреста, задержали бы на несколько часов, то их бы не спасли. Но молодцы: все сделали верно. Отцу, к сожалению, помочь было невозможно: смертельная доза.

Что касается трансплантации, то Беларуси есть чем гордиться: в нашей стране уровень органного донорства составляет 25,1 на миллион населения в прошлом году (число возможностей получить орган для спасения жизни). Чем выше, тем лучше.

Для сравнения, перечисляет по памяти Руммо, в Германии этот показатель составляет 9,6, в соседней Польше — около 14, в Литве 13,8, а в России 4. Опережаем Канаду и Великобританию. Ближе к Норвегии и Швеции — там 21,9 и 19,4 соответственно.

Такие операции требуют не только колоссальных финансовых и человеческих ресурсов, подчеркивает Олег Руммо.

МИНСК, 4 сен – Sputnik. Три человека, в том числе маленький ребенок, попали в больницу в Кобрине из-за отравления грибами, сообщил ресурс KobrinCity со ссылкой на районный центр гигиены и эпидемиологии.


Инцидент произошел накануне: граждане собрали грибы, которые считали зеленушками, в одном из парков города.

Сообщается, что дома они приготовили их и употребили в пищу, после чего почувствовали сильное недомогание и обратились в больницу. Пострадавшим – 24-летнему мужчине, его 22-летней супруге и полуторагодовалому ребенку – был поставлен диагноз "отравление".

По предварительным данным, ели кобринчане бледные поганки – грибы, представляющие смертельную опасность.

Как ранее проинформировали в Республиканском центре гигиены, эпидемиологии и общественного здоровья, с начала текущего года в Беларуси 38 человек пострадали от отравления грибами. Это больше, чем за аналогичный период прошлого года: в 2018-м за это время было зафиксировано 26 отравившихся.

МИНСК, 18 апр – Sputnik. Жертвами крушения легкомоторного самолета под Хабаровском стали четыре человека, сообщает РИА Новости со ссылкой на администрацию района.

Авиакатастрофа произошла рано утром в субботу: легкомоторный самолет Л-142 упал неподалеку от Хабаровска, вылетев с аэродрома Калинка для выполнения учебного полета. Изначально сообщалось о гибели трех человек.

"Личности погибших установлены, но их фамилии мы не озвучиваем. Среди погибших трое мужчин и женщина. Один из погибших мужчин был летчиком-испытателем, второй командиром воздушного судна", - сказал собеседник агентства.

Он воздержался от комментариев информации СМИ о том, что среди погибших был бизнесмен и владелец самолета Карабут Илья Александрович.

Возбуждено уголовное дело о "нарушении правил безопасности эксплуатации воздушного транспорта". Отмечается, что следствием отрабатываются следующие версии случившегося: ошибка пилотирования, технические неисправности воздушного судна. В настоящее время следственная группа проводит осмотр места происшествия.

Частный самолет был вынужден совершить экстренную посадку на шоссе N40 в канадском Квебеке, случившееся попало на камеру видеорегистратора.

По предварительным данным, воздушное судно направлялось в Международный аэропорт Квебека, однако из-за технических неполадок посадку пилот произвел в первом же более-менее подходящем для этого месте – на трассе.

Приземление прошло удачно, самолет плавно влился в автомобильный поток и поехал по шоссе среди машин как ни в чем не бывало. Примечательно, что ни один из автомобилей, находившихся в тот момент по дороге, не остановился, хотя несколько из них перестроились, чтобы освободить место для самолета.

В результате случившегося никто не пострадал, хотя автотрассу закрыли на некоторое время, чтобы прибывшие на место пожарные и эвакуатор смогли убрать самолет с дороги.

Читайте также:

Военный самолет МиГ-31 разбился в Казахстане – видео

МИНСК, 19 апр - Sputnik. Первые случаи коронавируса были выявлены благодаря российским тестам, сообщили в пресс-службе Роспотребнадзора.


Ранее президент Беларуси Александр Лукашенко раскритиковал точность российских тестовых систем по выявлению коронавируса. Тесты были переданы Минздраву Беларуси российской стороной на безвозмездной основе.

"С февраля 2020 года Республике Беларусь были переданы Роспотребнадзором на безвозмездной основе 14000 тест-систем. Именно с их помощью были выявлены первые заболевшие в стране, что позволило начать проведение противоэпидемических мероприятий", - отметили в пресс-службе.

Роспотребнадзором также оказывается консультационная и методическая поддержка коллегам, учитывая сложную эпидемиологическую обстановку.

При этом российский надзорный орган отмечает, что тест-системы, разработанные ГНЦ ВБ" Вектор", по многим параметрам превосходят ряд зарубежных аналогов.

"Высокая эффективность российских тестов была подтверждена успешно проведенными еще в начале февраля в Китае сравнительными испытаниями, которые продемонстрировали высокую специфичность и чувствительность разработанных в России диагностических наборов", - подчеркнули в Роспотребнадзоре.

Российские тесты выявляют минимальное количество чужеродного генетического материала в образце и не дают перекрестных реакций с другими возбудителями, определяя именно новый коронавирус SARS-CoV-2.

Российские тесты "видят" возбудителя при малом количестве вируса, в том числе у бессимптомных носителей, что чрезвычайно важно для выявления инфицированного человека, его изоляции, чтобы он не стал опасным для окружающих, и своевременного проведения всех противоэпидемических мероприятий.

"Роспотребнадзор внимательно следит за развитием эпидемической ситуации в соседних странах, включая Республику Беларусь, где работа по сдерживанию эпидемии имеет большое значение для снижения рисков здоровью российских граждан, учитывая тесное взаимодействие на евразийском пространстве", - заверили в пресс-службе.



Спасенный Мирослав. Мальчику всего год и 10 месяцев, пару дней назад ему сделали трансплантацию печени. Снимки ребенка сделаны с разрешения матери, фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

31 августа, в субботу, 22-летняя Мария и 24-летний Павел сели за ужин. Рядом был малыш — их сын Мирослав возрастом 1 год и 10 месяцев, пишет TUT.BY.

У семьи уже долгое время не ладились отношения, хотя они провели 5 лет вместе. По словам Марии, она чувствовала, что тянет все на себе, особенно в финансовом плане. На тот момент женщина написала заявление на развод, оставалось ждать еще месяц, отведенный на примирение. Пара не жила постоянно вместе. Хотя Мария говорит, что муж раньше постоянно повторял: жизни без нее не представляет.

Две недели назад он напросился в гости. А вечером 31 августа принес пакет грибов и взялся готовить ужин. Мария даже удивилась — муж не слишком хорошо управлялся на кухне. Но уступила.

В пакете рассмотрела грузди и еще одни грибы. Муж ответил: это подзеленки. По словам Марии, он нередко ездил с семьей за грибами, поверила на слово. Но сомнения все же были.

Мы общаемся с девушкой в одной из палат Минского научно-практического центра хирургии, трансплантологии и гематологии.




Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Супруги съели приготовленные картошку с грибами. Павел еще успел съездить в гости к друзьям, а потом вернулся, и вместе с женой они отправились в клуб. Ребенка оставили дома с друзьями. В клубе супруги выпили, а вскоре Марии стало плохо.

Но перед этим скорую не вызывали несколько часов, супруги вернулись домой и легли спать. Рядом были друзья. Хотя женщину тошнило, она даже начала испражняться под себя.

Потом было принято решение: ребенка надо срочно переводить в Брест. Затем и маму с отцом.

В Минске она очнулась на операционном столе. Сняли кольцо, надели маску — и Мария снова уснула. А проснулась от ужасной боли. Это была среда, спустя четыре дня после отравления.

Журналистам позволяют зайти в еще одну палату. Это реанимация. Возле ограждения койки — мобильник, включены мультики. За картинкой на экране, сидя под цветастым одеялом, следит мальчик.




Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Вчера сюда, к сыну, наконец пригласили маму. Мария поначалу плакала: ребенок ее не узнал. Но медики успокаивают, что так бывает, надо время на восстановление. Он пережил отек мозга, и медленная реакция, тремор — стандартные последствия для пережитого.

Кстати, мультики — это не только забота о том, чтобы сделать обстановку вокруг малыша максимально комфортной. За его реакцией на звуки и визуальные раздражители следят медики, по ней судят о динамике выздоровления.

Всего в спасении Марии и ее ребенка были задействованы порядка 30 медиков (!), не только из Минска — еще из Гродно, Бреста и Могилева. Это было сложно, но все получилось, пишет TUT.BY.

Мирослава доставили в центр вечером в понедельник, 2 сентября. Маму — на следующий день, уже в полночь 3 сентября, показания к трасплантации печени были неотложные.

За пару часов до этого было принято решение: печень будут пересаживать сразу обоим, это называется split-трансплантация.

Второй орган привезли уже через пару часов — подходил! Так в два часа ночи 4 сентября начали работу сразу три операционные бригады. Задача для первой: разделить печень на две части — пятую часть ребенку, большую часть матери.

После этого вторая бригада начала пересадку печени Мирославу, а третья — Марии. Медики потом рассказали Марии: когда начали оперировать, то ее собственная печень и печень сына были белыми — это был некроз, то есть отмирание тканей.

Работали в операционных пол суток. Вышли в 12 часов дня, хотя и это для здешних врачей не рекорд.

Трансплантация печени, а тем более сразу двум пациентам, которые буквально умирают на глазах — уникальный и сложный случай. Он стал возможным во многом благодаря тому, как меняется система трансплантации в Беларуси.




Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

А уж тем более ситуация непростая потому, что с точки зрения методики забора для трансплантации печень — даже сложнее сердца или почки.

Пока беседуем с медиками, у них невольно вырывается: уже во многих странах люди не употребляют в еду дикорастущие грибы, вредная привычка! Каждый год белорусы отравляются бледной поганкой.

Отмечает коллег и сам директор Минского научно-практического центра хирургии, трансплантологии и гематологии Олег Руммо. Он объясняет:

Он повторяет: если бы маму и ребенка вовремя не отправили из Бреста, задержали бы на несколько часов, то их бы не спасли. Но молодцы: все сделали верно. Отцу, к сожалению, помочь было невозможно: смертельная доза.

Что касается трансплантации, то Беларуси есть чем гордиться: в нашей стране уровень органного донорства составляет 25,1 на миллион населения в прошлом году (число возможностей получить орган для спасения жизни). Чем выше, тем лучше.

Для сравнения, перечисляет по памяти Руммо, в Германии этот показатель составляет 9,6, в соседней Польше — около 14, а в Литве 13,8, а в России 4. Опережаем Канаду и Великобританию. Ближе к Норвегии и Швеции — там 21,9 и 19,4 соответственно.

Такие операции требуют не только колоссальных финансовых и человеческих ресурсов, подчеркивает Олег Руммо.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции