Усилят контроль прибывающими аэропортах южной кореи коронавирусной


В Южной Корее число пациентов с коронавирусом превысило полторы тысячи, в Италии заболели около 500 человек, в Иране — почти 250.


В Южной Корее число пациентов с коронавирусом превысило полторы тысячи, в Италии заболели около 500 человек, в Иране — почти 250.

Туристы, которые запланировали поездку в эти страны, могут перенести ее, изменить направление или расторгнуть договор и вернуть все деньги.


Туристы, которые запланировали поездку в эти страны, могут перенести ее, изменить направление или расторгнуть договор и вернуть все деньги.

В Иране заражение началось с города Кум — места паломничества мусульман-шиитов.


В Иране заражение началось с города Кум — места паломничества мусульман-шиитов.

За последние сутки число заболевших увеличилось более чем на сто человек — с 139 до 245.


За последние сутки число заболевших увеличилось более чем на сто человек — с 139 до 245.

Власти Ирана ограничили передвижение людей с признаками болезни. Въезжающим в оживленные города измеряют температуру и при необходимости отправляют в карантин.


Власти Ирана ограничили передвижение людей с признаками болезни. Въезжающим в оживленные города измеряют температуру и при необходимости отправляют в карантин.

На острове Тенерифе более тысячи человек оказались заблокированы в отеле H10 Costa Adeje Palace.


На острове Тенерифе более тысячи человек оказались заблокированы в отеле H10 Costa Adeje Palace.

Строгие меры приняли после того, как у туриста, приехавшего на Тенерифе из Италии, нашли коронавирус.


Строгие меры приняли после того, как у туриста, приехавшего на Тенерифе из Италии, нашли коронавирус.

Как стало известно, среди постояльцев отеля H10 Costa Adeje Palace есть супружеская пара из России.


Как стало известно, среди постояльцев отеля H10 Costa Adeje Palace есть супружеская пара из России.

Эпицентром вспышки коронавируса в Италии стала Ломбардия. Первый случай заражения выявили неделю назад в городе Кодоньо.


Эпицентром вспышки коронавируса в Италии стала Ломбардия. Первый случай заражения выявили неделю назад в городе Кодоньо.

Из-за сложной эпидемиологической ситуации досрочно завершился Венецианский карнавал, а в Милане отменили несколько событий недели моды.


Из-за сложной эпидемиологической ситуации досрочно завершился Венецианский карнавал, а в Милане отменили несколько событий недели моды.

Путешественники отказались почти от половины заказов на туры в Италию.


Путешественники отказались почти от половины заказов на туры в Италию.

Южная Корея по скорости распространения вируса занимает второе место после Китая, где возникла болезнь.


Южная Корея по скорости распространения вируса занимает второе место после Китая, где возникла болезнь.

Вспышку эпидемии зафиксировали в южнокорейском городе Дэгу. Обеспокоенные жители выстроились в гигантскую очередь за медицинскими масками.


Вспышку эпидемии зафиксировали в южнокорейском городе Дэгу. Обеспокоенные жители выстроились в гигантскую очередь за медицинскими масками.

Медики усилят контроль в аэропортах за рейсами из Ирана и Южной Кореи


Анастасия Ракова, заместитель мэра Москвы по вопросам социального развития, сообщила представителям СМИ, что в столичных аэропортах усилят медицинский контроль за пассажирами, прибывающими из Южной Кореи и Ирана.

Необходимость наблюдения за пассажирами из Южной Кореи и Ирана связана с неблагоприятной эпидемиологической обстановкой в данных государствах. Сведения о прибывших будут фиксироваться, как и места их дальнейшего пребывания.

"Такие меры были приняты в связи с ограничением авиационного сообщения и ужесточением визового режима с этими странами" , - сказала Анастасия Ракова.

Предпринятые меры позволят обеспечить контроль за состоянием здоровья пассажиров с возможностью забора анализов в течение 14 дней с даты прилета в Москву.

Особое внимание также уделяется пассажирам, прилетающим из Италии и Китайской Народной Республики. На постоянном мониторинге находятся граждане Китая, проживающие в отелях, общежитиях, студенты, прибывшие из КНР.

Напомним, с 1 марта 2020 года прекращается авиасообщение с Южной Кореей для всех авиакомпаний, за исключением “ Аэрофлота ” и “ Авроры ” .

На данный момент в Москве случаев заболевания новой коронавирусной инфекцией (COVID-19) не выявлено.


В московских аэропортах будет усилено медицинское наблюдение за пассажирами, прибывающими из Южной Кореи и Ирана. Об этом 28 февраля сообщила заместитель мэра Москвы по вопросам социального развития Анастасия Ракова.
"С сегодняшнего дня в московских аэропортах будет усилено медицинское наблюдение за пассажирами, прибывающими из стран с неблагоприятной эпидемиологической обстановкой, таких как Южная Корея и Иран. . . . . .
Она также добавила, что также будут фиксироваться контактные данные всех прибывших пассажиров из данных стран и информация о местах их дальнейшего пребывания.
"Это сделано для обеспечения контроля состояния их здоровья и возможности забора анализов в течение 14 дней с даты прилета в Москву. Пассажирам, прибывающим из Италии, будет производиться измерение температуры, а также у них будут собирать контактные данные для оценки состояния их здоровья, выдана памятка о том, что следует делать при изменении самочувствия. Как и раньше, особое внимание уделяется гражданам, которые в последние 14 дней были на территории Китайской Народной Республики. . . . . .



Это связано с ограничением сообщения и новыми правилами визового режима с данными странами. Причиной послужила неблагоприятная эпидемиологическая обстановка.

Анастасия Ракова, заместитель мэра Москвы в Правительстве Москвы по вопросам социального развития, сообщила, что наблюдение в аэропортах усилят с 28 февраля.

Она добавила, что у пассажиров попросят предоставить контактные данные. Это необходимо для дальнейшей диагностики состояния их здоровья. Проверять будут и прибывающих из других стран.

Напомним, что в Москве не было зафиксировано случаев заболевания коронавирусной инфекцией (COVID-19).

Также будут фиксироваться контактные данные всех прибывших и информация о местах их дальнейшего нахождения.

В московских аэропортах будет усилено медицинское наблюдение за пассажирами, прибывающими из Южной Кореи и Ирана. . . . . .

По последним данным, число подтвержденных случаев заражения коронавирусной инфекцией, которая получила название COVID-19, в Китае составляет около 78,8 тысяч человек, скончались порядка 2,8 тысяч человек. Россия с 20 февраля 2020 года ввела временный запрет на въезд граждан КНР в связи с ухудшением эпидемиологической обстановки в республике. Случаи заражения фиксируются по всему миру, за последние недели ситуация обострилась в Иране, Италии и Южной Корее. В связи с этим с 28 февраля 2020 года вводится временный запрет на регулярные и чартерные рейсы между Россией и Ираном.


В Москве усиливают меры безопасности в связи с неблагоприятной эпидемиологической ситуацией в других странах. Теперь в Москве будут тщательно осматривать не только граждан из Китая, но и новоприбывших пассажиров из Южной Кореи и Ирана. . . . . .

- Пассажирам, прибывающим из Италии, будет производиться измерение температуры, - также добавила заместитель мэра Москвы по вопросам социального развития.


Медицинские работники будут тщательно проверять людей, которые приехали из стран с неблагоприятной эпидемиологической ситуацией. Данные меры примут в связи с ужесточением визового режима с Ираном и Южной Кореей.

Личные данные прибывших авиапассажиров зафиксируют.

- В течение 14 дней с момента прилета в столицу у людей при необходимости смогут взять анализы. Еще у пассажиров, которые прибудут из Италии, будут измерять температуру тела, - рассказала Анастасия Ракова, заместитель мэра Москвы в Правительстве Москвы по вопросам социального развития.

Медики уделяют особое внимание людям, приезжающим из Китайской Народной Республики.


При прибытии их осмотрят медицинские специалисты. По словам заместителя мэра Москвы по вопросам социального развития Анастасии Раковой, меры связаны с ограничением авиационного сообщения и неблагоприятной эпидемиологической обстановкой.

У пассажиров попросят оставить контактные данные, чтобы мониторить состояние их здоровья в течение двух недель. Помимо этого, с 1 марта почти для всех авиакомпаний закроют сообщение с Южной Кореей. Проверять будут и пассажиров из Италии.

Добавим, что в Москве не было выявлено случаев заболевания новым типом коронавируса COVID-19.


Заммэра Москвы по вопросам социального развития Анастасия Ракова сообщила об усилении медицинского контроля в аэропортах столицы. Как отметила чиновница, особое внимание будет уделяться пассажирам из Ирана и Южной Кореи.

Напомним, авиасообщение с Южной Кореей будет закрыто с 1 марта этого года. Исключение будет сделано лишь для авиакомпаний “ Аэрофлот ” и “ Аврора ” . С сегодняшнего дня также введено временное ограничение на авиасообщение с Ираном.

Дополнительные меры безопасности в Москве предпринимаются в связи с распространением коронавирусной инфекции в различных странах мира. . . . . .


Она отметила, что данные меры предпримут в связи с распространением коронавируса в этих странах и в соответствии с ограничением авиационного сообщения. Кроме того, специалисты будут фиксировать места их дальнейшего пребывания и контактные денные.

Также особое внимание уделят пассажирам из Италии. Кроме того, особый режим установлен для граждан, которые в последние 14 дней были на территории КНР.

С сегодняшнего дня столичные власти усиливают медицинский контроль за авиапассажирами, прибывающими в Москву из Ирана и Южной Кореи. Как отметила заммэра Москвы Анастасия Ракова, медицинское наблюдение будет осуществляться непосредственно в столичных аэропортах.

Напомним, ограничение авиасообщения с Южной Кореей и Ираном связано с ростом заболеваемости коронавирусной инфекцией COVID-19 в этих странах. Как подчеркнули власти Москвы, в столице случаев заболеваний, вызванных коронавирусной инфекцией COVID-19, выявлено не было.


По словам вице-мэра, будут фиксироваться контактные данные всех прибывших пассажиров, а также информация о местах их дальнейшего пребывания. . . . . .

Отмечается, что сотрудники полиции осуществляют ежедневные обходы в места массового посещения и проживания китайцев, россиян, а также других иностранцев, прилетевших в Москву до введения сплошного контроля на границе. Во время рейдов были выявлены 88 человек, нарушивших режим изоляции, которые подлежат депортации в соответствии с законом.

С 24 января в инфекционную больницу всего было с признаками ОРВИ госпитализировано 204 человек, выписаны 145. Случаев заражения коронавирусом не выявлено, отметила Ракова. По ее словам, В Москву оперативно поставляются современные тест-системы для диагностики вируса. Анализ на коронавирус проводят две лаборатории Роспотребнадзора. Вопрос о необходимости взятия проб на коронавирус после посещения тех или иных стран находится в ведении Роспотребнадзора.

"Если пациент не находился в последнее время в КНР или в других странах с напряженной эпидемиологической обстановкой по коронавирусу (в настоящее время Южная Корея и Иран), то с признаками ОРВИ необходимо обращаться в поликлинику по месту прикрепления. Таким пациентам нет необходимости проверяться на коронавирус", - заключили в пресс-службе правительства Москвы.

28 февраля московские медики разъяснили жителям столицы процесс сдачи анализа на коронавирус. По словам врачей, просто так анализ сдать нельзя, для этого нужно получить направление на госпитализацию. "Вызывайте скорую, так у нас не делают. Только ложиться, вызывайте скорую" , - рассказали в больнице.

Согласно последним данным, в общей сложности в мире новым типом коронавируса инфицированы около 83 тысяч человек. Из них более 2,8 тысячи скончались, а свыше 36,5 тысячи - излечились. Помимо Китая, случаи заболевания зафиксированы более чем в 50 странах мира.

В московских аэропортах с пятницы начали тщательнее проверять пассажиров, которые прилетают из Южной Кореи и Ирана, из-за коронавируса, сообщает kp.ru.

В Южной Корее и Иране ранее была выявлена неблагоприятная эпидемиологическая обстановка, в связи с чем в аэропортах Москвы усилили контроль прибывающих из этих стран из-за большого количества заболевших на данных территориях.

Ракова добавила, что у пассажиров из этих стран дополнительно будут собирать контакты, чтобы контролировать их здоровье и получить возможность взять анализы спустя 14 дней после прилета в город. Также врачи узнают о местах, где прилетевшие будут останавливаться. Им измерят температуру и расскажут, что делать, если самочувствие ухудшится.

Более тщательную проверку будут проходить и пассажиры, прилетевшие из Италии. Их также попросят предоставить контактные данные и дадут памятку на случай непредвиденного изменения состояния здоровья.

В конце декабря 2019 года в китайском городе Ухань произошла вспышка нового коронавируса Covid-2019. Согласно последним данным, болезнь диагностирована у 83 тысяч человек. Порядка 2,8 тысячи пациентов скончались, свыше 36 тысяч человек вылечились.


Она отметила, что в Москве предпринимаются все меры, направленные на профилактику, мониторинг и контроль ситуации с коронавирусом.


. . . . . Выписано уже 145 пациентов. Лабораторно подтвержденных случаев нового коронавируса ни у кого не выявлено.

Кроме того, ежедневно проводятся обходы в местах массового посещения и проживания граждан Китая, а также россиян и граждан других стран, прилетевших из Китая в Москву до введения сплошного контроля на границах. Проходят рейды сотрудников полиции в гостиницах, общежитиях, частных квартирах, а также в метро и общественном транспорте (с участием работников метрополитена и "Мосгортранса"). При необходимости профилактических мер и осмотра задействуются работники скорой помощи. . . . . .

По состоянию на 27 февраля в обсервационном центре “ Царицыно ” находятся 80 человек, которым предписано соблюдение режима изоляции в соответствии с постановлением главного государственного санитарного врача.

. . . . . Анализ на коронавирус проводят две лаборатории Роспотребнадзора, которые находятся в ФКУЗ “ Противочумный центр ” и ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в г. Москве". Взятие материала для анализа проводится гражданам в аэропортах, при госпитализации в инфекционной больнице.

. . . . . Таким пациентам нет необходимости проверяться на коронавирус.

Анастасия Ракова подчеркнула, что все эти меры направлены на контроль и мониторинг ситуации с коронавирусом. Случаев новой коронавирусной инфекции в Москве нет.


. . . . .
Регионы риска: распространение коронавируса в мире
Перейти в фотобанк
Перейти в фотобанк
"Это сделано для обеспечения контроля состояния их здоровья и возможности забора анализов в течение 14 дней с даты прилета в Москву. . . . . .


В столичных аэропортах будет усилено медицинское наблюдение за пассажирами, которые прибывают из Южной Кореи и Ирана. Об этом сообщает АГН “ Москва ” со ссылкой на заявление заммэра Москвы по вопросам социального развития Анастасии Раковой.


С 4 по 11 марта операторы горячей линии, принимающей обращения граждан по вопросам коронавирусной инфекции, приняли 28,9 тысячи телефонных звонков. За консультацией и по другим вопросам обратились 22,2 тысячи человек.

Основная задача сотрудников горячей линии — регистрация и выдача больничных листов гражданам, которые прибывают в Москву из стран с неблагоприятной эпидемиологической ситуацией. В этом списке Китай, Иран, Южная Корея, Италия, Испания, Франция и Германия.

Всего в Москве, по словам Сергея Собянина, работает три таких кол-центра. Ежесуточно они обрабатывают около пяти — шести тысяч звонков. Сотрудники отвечают на обращения не только по поводу больничных листов — они готовы проконсультировать по всем вопросам, связанным с коронавирусом.

Один из кол-центров открылся 4 марта в спортзале школы № 1409 по адресу: Ходынский бульвар, дом 7. Телефон горячей линии: +7 (495) 870-45-09. Его работу координирует столичный Департамент здравоохранения.

Сотрудники центра заполнили и проверили 10,3 тысячи анкет граждан, вернувшихся в Москву из стран, где зарегистрированы случаи заболевания новым коронавирусной инфекцией. Из них 4139 граждан запросили больничный лист или справку об освобождении от учебы, необходимую для самоизоляции в течение 14 дней. Курьеры доставляют больничные листы и справки на дом в течение четырех дней.

Такой порядок выдачи документов, подтверждающих временную нетрудоспособность граждан, является временным и действует до 1 апреля 2020 года.

Больничные листы выписывают 25 прикомандированных к кол-центру медицинских работников поликлиник. При необходимости они же оказывают консультативную помощь.











Режим повышенной готовности: как город борется с коронавирусом

Из-за угрозы распространения новой коронавирусной инфекции COVID-2019 Правительством Москвы совместно с федеральным штабом и Роспотребнадзором приняты следующие меры.

27 января 2020 года

Начата госпитализация граждан Китайской Народной Республики (КНР) с признаками ОРВИ в инфекционную клиническую больницу № 1

Создан оперативный штаб для координации деятельности городских и федеральных служб. Гостиницы, общежития и другие места массового пребывания туристов из КНР взяты под особый контроль. Медицинские работники проводят осмотры постояльцев на наличие признаков ОРВИ, включая измерение температуры

В аэропортах Шереметьево, Внуково, Домодедово, Жуковский начата проверка пассажиров, прибывших из КНР

Организован медицинский контроль людей, прибывших в Москву из КНР и Санкт-Петербурга (в аэропортах и на московских вокзалах). Проводятся рейды для выявления лиц, нарушающих режим изоляции. Измерение температуры проводится у всех пассажиров международных рейсов во всех аэропортах

Пассажиры, прибывающие из Китая (в том числе транзитом), даже при отсутствии симптомов заболевания прямо в аэропорту получают постановление о двухнедельной изоляции по месту жительства (или пребывания) и больничный лист

Начата проверка пассажиров, прибывающих из Ирана, Южной Кореи

Открыт современный больничный комплекс в Коммунарке для госпитализации пациентов с подозрением на коронавирус и тех, кто находится в группе риска

Во всех аэропортах Московского авиаузла работают медицинские посты. Измерение температуры проводится у всех пассажиров международных рейсов.

Продолжаются ежедневные обходы мест массового посещения и проживания граждан Китая, россиян и граждан других стран, прилетевших из Китая в Москву до введения сплошного контроля на границах. На входах в метро у пассажиров выборочно измеряют температуру дистанционным способом

Мэр Москвы подписал указ о введении в Москве режима повышенной готовности и перевел оперативный штаб по контролю за коронавирусом на круглосуточный режим работы

Принято решение о строительстве мобильного комплекса новой инфекционной больницы, которая станет дополнением стационара в Коммунарке и инфекционной клинической больницы № 1.

Мэр Москвы подписал указ о запрете проведения в Москве массовых мероприятий с числом участников свыше пяти тысяч человек. Вводимый запрет является временным и действует до 10 апреля

Режим повышенной готовности введен в соответствии с указом Мэра Москвы от 5 марта 2020 года.

Документ обязывает граждан, вернувшихся в столицу из стран, где зарегистрированы случаи заражения коронавирусной инфекцией, сообщать о своем прибытии по телефону горячей линии: +7 (495) 870-45-09. При появлении признаков ОРВИ необходимо незамедлительно обращаться за медицинской помощью. Также следует соблюдать постановления санитарных врачей о режиме изоляции на дому.

Граждане, прибывшие из стран с неблагоприятной эпидемиологической ситуацией (Китай, Иран, Южная Корея, Италия, Испания, Франция, Германия и другие), обязаны самоизолироваться на дому в течение 14 дней.

На работодателей возложена обязанность измерять температуру работников с обязательным отстранением от работы лиц с повышенной температурой. При необходимости нужно дезинфицировать помещения, в которых находились люди, заразившиеся коронавирусной инфекцией, и предоставлять информацию об их контактах.

Департаменту здравоохранения Москвы поручено дистанционно выдавать больничные листы лицам, которые находятся в режиме самоизоляции. Приоритетом для медицинской помощи на дому должны стать пациенты старше 60 лет и больные, у которых есть симптомы респираторных заболеваний, а также которые посещали территории, где зарегистрированы случаи заражения коронавирусом.

Сотрудникам ведомства предписано усилить выездную амбулаторную службу сотрудниками отделений профилактики, городской фтизиатрической службы и клиническими ординаторами образовательных организаций высшего образования.

Медицинские организации Москвы должны быть готовы к отбору биологического материала для исследования на новую коронавирусную инфекцию, а также к оказанию необходимой стационарной и амбулаторной медицинской помощи больным с респираторными симптомами.

Комиссии Правительства Москвы по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности под руководством Мэра Москвы поручено координировать действия органов государственной власти города Москвы, органов местного самоуправления городских округов, поселений в городе Москве и организаций по вопросам профилактики распространения коронавирусной инфекции.

Штаб, отвечающий за мероприятия по предупреждению проникновения и распространения коронавирусной инфекции, переведен в круглосуточный режим работы.

Мэр Москвы также обратился к руководителям предприятий и москвичам с просьбой максимально следовать тем предписаниям, которые выдают город и врачи.

Запрет массовых мероприятий и иные профилактические меры

Для предупреждения распространения инфекции проводится измерение температуры в школах, поликлиниках, а также дистанционным способом возле входов на некоторые станции метро.

Соблюдение режима изоляции на дому контролируется в том числе с помощью специальных технических мер.

Госпитализация заболевших и лиц с подозрением на коронавирус

По состоянию на 12 марта в Москве зарегистрировано 15 случаев заболевания коронавирусом, среди заразившихся есть ребенок. Один человек уже выздоровел.

Госпитализация заболевших и лиц с подозрением на коронавирус осуществляется в инфекционную клиническую больницу № 1 и стационар в Коммунарке. Заболевший ребенок находится в детской больнице имени З.А. Башляевой.

Был выявлен 1991 человек, который контактировал с заболевшими. Более 1100 из них —москвичи. Этим людям рекомендовано находиться в режиме самоизоляции в течение 14 дней, а при возникновении признаков респираторного заболевания вызывать скорую помощь.

Данные о контактах заболевших с иногородними переданы властям по месту проживания этих людей.

Строительство новой больницы, закупка оборудования, производство медицинских масок

В рамках режима повышенной готовности Правительством Москвы принято решение о строительстве мобильного комплекса новой инфекционной больницы. Он появится вблизи деревни Голохвастово, которая входит в состав поселения Вороновского в Троицком административном округе.

Крупных жилых комплексов в этом районе нет. Ближайшие частные жилые дома находятся в 250 метрах от будущей больницы — то есть в два с половиной раза дальше, чем этого требуют правила санитарной зоны.

Вокруг больничного корпуса будет создан внешний периметр ограждения и охраны. Канализационные стоки выведут на автономные очистные сооружения, оснащенные системами обеззараживания. Таким образом, больница не будет представлять никакой опасности для местных жителей.

Комплекс будет состоять из нескольких корпусов, которые в зависимости от предназначения будут строиться из бетонных блоков, модульных конструкций или многослойных сэндвич-панелей, которые можно быстро склеить между собой. Вместимость новой больницы составит 500 коек, 250 из них — для отделения реанимации. Комплекс будет оснащен всем необходимым оборудованием, прежде всего аппаратами искусственной вентиляции легких (ИВЛ), компьютерными томографами и рентген-установками.

Штат больницы составит около тысячи человек, для которых поблизости построят общежитие. Больница будет обеспечена сетевым газом, заодно газ будет проведен в расположенные рядом поселки.

Для столичных больниц и поликлиник уже дополнительно закуплено (и установлено) 77 аппаратов ИВЛ, 197 тепловизоров, 20 рентгеновских аппаратов, 200 мобильных систем обеззараживания помещений, три устройства вспомогательного кровообращения (ЭКМО), 704 облучателя-рециркулятора.

Работа скорой медицинской помощи

В столице организован специализированный пост инфекционной безопасности, который управляет 55 бригадами скорой медицинской помощи. Они выезжают к больным с инфекционными заболеваниями и лицам, прибывшим в столицу из стран с неблагоприятной эпидемиологической обстановкой. Ежесуточно врачи скорой помощи осуществляют до 200 заборов биологического материала для проведения анализа на наличие коронавирусной инфекции.

Усиление режима дезинфекции

Главным государственным санитарным врачом по городу Москве были выданы предписания об усилении дезинфекционного режима на объектах массового сосредоточения людей: на спортивных, зрелищных, культурно-массовых объектах, в торговых центрах и на рынках.

На практике это означает необходимость более тщательной уборки помещений с использованием дезинфицирующих средств. Администрация учреждений обязана обеспечить внеочередную промывку и дезинфекцию систем кондиционирования и вентиляции зданий.

Мероприятия по усилению дезинфекционного режима затронули и общественный транспорт. Они касаются также такси и каршеринга. Например, водители такси и операторы каршеринга обязаны проводить регулярную дезинфекцию ручек дверей своих автомобилей.

Усилил меры санитарной безопасности и Московский метрополитен. В подземке теперь чаще проводят уборку составов и станций с использованием дезинфицирующих средств, меняют воздушные фильтры в вагонах и на станциях. Работников обеспечили средствами дезинфекции. Те же меры приняты и в наземном общественном транспорте.

В рамках весенней уборки города также проводятся мероприятия по дератизации (уничтожению крыс и мышей) в жилом секторе.

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции

  • ВКонтакте
  • Facebook