Светла на алекса ндровна алексие вич


Светла́на Алекса́ндровна Алексие́вич (род. в 1948) — Станислав, Украинская ССР) — советская и белорусская писательница, журналистка, лауреат Нобелевской премии по литературе (2015).

Я недавно вернулась из Москвы, застала там майские праздники. Слышала, как неделю гремели по ночам оркестры и танки по мостовым. Ощущение, что побывала не в Москве, а в Северной Корее.

О Победе и пустоте

В огне войны сгорели миллионы, но и в вечной мерзлоте ГУЛАГа, и в земле наших городских парков и лесов тоже лежат миллионы. Великую, несомненно, Великую Победу сразу предали. Ею заслонили от нас сталинские преступления. А теперь победой пользуются, чтобы никто не догадался, в какой пустоте мы оказались.

О радости после возвращения Крыма

Об украинском конфликте

Как можно заливать страну кровью, производить преступную аннексию Крыма и вообще разрушать весь этот хрупкий послевоенный мир? Нельзя найти этому оправдания. Я только что из Киева и потрясена теми лицами и теми людьми, которых я видела. Люди хотят новой жизни, и они настроены на новую жизнь. И они будут за нее драться.

О сторонниках президента

Об ощущении от жизни

О русских людях

Мы имеем дело с русским человеком, который за последние 200 лет почти 150 лет воевал. И никогда не жил хорошо. Человеческая жизнь для него ничего не стоит, и понятие о великости не в том, что человек должен жить хорошо, а в том, что государство должно быть большое и нашпигованное ракетами. На этом огромном постсоветском пространстве, особенно в России и Беларуси, где народ вначале 70 лет обманывали, потом еще 20 лет грабили, выросли очень агрессивные и опасные для мира люди.

О свободной жизни

Взгляните на Прибалтику — там сегодня совсем другая жизнь. Нужно было последовательно строить ту самую новую жизнь, о которой мы столько говорили в 90-е годы. Мы так хотели действительно свободной жизни, войти в этот общий мир. А сейчас что? Секонд-хенд полный.

О новых точках опоры для России

Ну уж точно не православие, самодержавие и что там… народность? Это тоже такой секонд-хенд. Надо искать эти точки вместе, а для этого — разговаривать. Как польская элита говорила со своим народом, как немецкая элита говорила после фашизма со своим народом. Мы эти 20 лет пребывали в немоте.

О Путине и церкви

А Путин, похоже, пришел надолго. Опрокинул людей в такое варварство, такую архаику, средневековье. Вы знаете, это надолго. И еще церковь в этом участвует… Это не наша церковь. Церкви нет [1] .

Они там, в Кремле, не могут поверить, что на Украине произошел не нацистский переворот, а народная революция. Справедливая… Первый Майдан вырастил второй Майдан. Люди сделали вторую революцию, теперь важно, чтобы политики ее опять не проиграли.

  • Купила ему новую рубашку, стала примерять, смотрю: у него руки в порезах.

  • Мне вернули другого человека… Это был не мой сын… А я сама отправила его в армию, у него была отсрочка. Я хотела, чтобы он стал мужественным. Убеждала его и себя, что армия сделает его лучше, сильнее. Я отправила его в Афганистан с гитарой, устроила на прощание сладкий стол. Он друзей своих позвал, девочек… Помню, десять тортов купила…

Один только раз он заговорил об Афганистане… Под вечер… Заходит на кухню, я кролика готовлю. Миска в крови. Он пальцами эту кровь промокнул и смотрит на нее… Разглядывает… И сам себе говорит:

— Привозят друга с перебитым животом… Он просит, чтобы я его пристрелил… И я его пристрелил… [2]

– Модернизация у нас возможна путем шарашек и расстрелов.

– Русский человек вроде бы и не хочет быть богатым, даже боится. Что же он хочет? А он всегда хочет одного: чтобы кто-то другой не стал богатым. Богаче, чем он.

– Честного человека у нас не найдешь, а святые есть.

– Не поротых поколений нам не дождаться; русский человек не понимает свободу, ему нужен казак и плеть.

Когда у меня вырастет сын, мы обязательно приедем на эту землю вместе, чтобы поклониться неумирающему духу того, чье имя — Феликс Дзержинский — "меч и пламя" пролетарской революции." Очерк "Меч и пламя революции" Журнал Неман


ISBN: 978-5-9691-1832-4
Год издания: 2019
Издательство: Время
Серия: Собрание произведений Алексиевич Светланы
Язык: Русский

Одна из самых известных в мире книг о войне, положившая начало знаменитому художественно-документальному циклу Светланы Алексиевич "Голоса Утопии". Переведена более чем на двадцать языков, включена в школьные и вузовские программы во многих странах. Последняя авторская редакция: писательница, в соответствии со своим творческим методом, постоянно дорабатывает книгу, убирая цензурную правку, вставляя новые эпизоды, дополняя записанные женские исповеди страницами собственного дневника, который она вела в течение семи лет работы над книгой. "У войны не женское лицо" - опыт уникального проникновения в духовный мир женщины, выживающей в нечеловеческих условиях войны.

Одна из самых известных в мире книг о войне, положившая начало знаменитому художественно-документальному циклу Светланы Алексиевич "Голоса Утопии". Переведена более чем на…


ISBN: 978-5-9691-1902-4
Год издания: 2019
Издательство: Время
Серия: Собрание произведений Алексиевич Светланы
Язык: Русский

"Чернобыльская молитва" - абсолютно обязательное и душераздирающее чтение. Не просто так Алексиевич получила Нобелевскую премию. Я думаю, ей удалось подойти к трагедии с неожиданной стороны - рассказать ее через истории людей, о которых без нее мы бы никогда не узнали… Для нее они все равны, будь то генералы, партийные лидеры или крестьяне - это не имеет значения. И меня это очень вдохновило.
Крэйг Мазин, сценарист сериала HBO "Чернобыль"

"Посмотрел сериал HBO "Чернобыль". Страшно, захватывающе, потрясает воображение. Если этот сериал не получит целую гору "Эмми", то в Голливуде нет справедливости".
Джордж Мартин, писатель, автор "Игры престолов"

"Чернобыльская молитва" - абсолютно обязательное и душераздирающее чтение. Не просто так Алексиевич получила Нобелевскую премию. Я думаю, ей удалось подойти к трагедии с…


ISBN: 978-5-9691-1441-8
Год издания: 2015
Издательство: Время
Серия: Собрание произведений Светланы Алексиевич
Язык: Русский


ISBN: 978-5-9691-1440-1
Год издания: 2015
Издательство: Время
Серия: Собрание произведений Светланы Алексиевич
Язык: Русский


ISBN: 978-5-9691-1337-4
Год издания: 2015
Издательство: Время
Серия: Собрание произведений
Язык: Русский

Завершающая, пятая книга знаменитого художественно-документального цикла Светланы Алексиевич "Голоса Утопии". "У коммунизма был безумный план, - рассказывает автор, - переделать "старого" человека, ветхого Адама. И это получилось. Может быть, единственное, что получилось. За семьдесят с лишним лет в лаборатории марксизма-ленинизма вывели отдельный человеческий тип - homo soveticus. Одни считают, что это трагический персонаж, другие называют его "совком". Мне кажется, я знаю этого человека, он мне хорошо знаком, я рядом с ним, бок о бок прожила много лет. Он - это я. Это мои знакомые, друзья, родители". Социализм кончился. А мы остались.

Завершающая, пятая книга знаменитого художественно-документального цикла Светланы Алексиевич "Голоса Утопии". "У коммунизма был безумный план, - рассказывает автор, - переделать…


ISBN: 5-85050-357-9
Год издания: 1994
Издательство: СЛОВО/SLOVO
Язык: Русский


ISBN: 5-265-00488-2
Год издания: 1988
Издательство: Советский писатель. Москва
Язык: Русский

>Повести Светланы Александровны продолжают жанр, начатый у нас такими книгами, как "Я из огненной деревни. " А.Адамовича, Я.Брыля и В.Колесника и "Блокадная книга" А.Адамовича и Д.Гранина. Повесть "У войны не женское лицо" составили более двухсот рассказов-исповедей женщин-фронтовичек, подпольщиц и партизанок; повесть "Последние свидетели" - воспоминания людей, видевших войну детьми.

>Повести Светланы Александровны продолжают жанр, начатый у нас такими книгами, как "Я из огненной деревни. " А.Адамовича, Я.Брыля и В.Колесника и "Блокадная книга" А.Адамовича и…


ISBN: 5-7358-0287-9
Год издания: 2009
Издательство: Независимое издательство "Пик"
Серия: Антология выстаивания и преображения
Язык: Русский









  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 259 167
  • КНИГИ 595 821
  • СЕРИИ 22 302
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 557 794

У войны не женское лицо

– Когда впервые в истории женщины появились в армии?

– Уже в IV веке до нашей эры в Афинах и Спарте в греческих войсках воевали женщины. Позже они участвовали в походах Александра Македонского.

– А в новое время?

– Впервые – в Англии в 1560–1650 годы стали формировать госпитали, в которых служили женщины-солдаты.

– Что произошло в ХХ веке?

– Начало века… В Первую мировую войну в Англии женщин уже брали в Королевские военно-воздушные силы, был сформирован Королевский вспомогательный корпус и женский легион автотранспорта – в количестве 100 тысяч человек.

В России, Германии, Франции многие женщины тоже стали служить в военных госпиталях и санитарных поездах.

А во время Второй мировой войны мир стал свидетелем женского феномена. Женщины служили во всех родах войск уже во многих странах мира: в английской армии – 225 тысяч, в американской – 450–500 тысяч, в германской – 500 тысяч…

Человек больше войны (из дневника книги)

Миллионы убитых задешево

Протоптали тропу в темноте…

Пишу книгу о войне…

Тогда и задумалась о смерти… И уже никогда не переставала о ней думать, для меня она стала главной тайной жизни.

Все для нас вело начало из того страшного и таинственного мира. В нашей семье украинский дедушка, мамин отец, погиб на фронте, похоронен где-то в венгерской земле, а белорусская бабушка, папина мама, умерла от тифа в партизанах, двое ее сыновей служили в армии и пропали без вести в первые месяцы войны, из троих вернулся один. Мой отец. Одиннадцать дальних родственников вместе с детьми немцы сожгли заживо – кого в своей хате, кого в деревенской церкви. Так было в каждой семье. У всех.

Мы не знали мира без войны, мир войны был единственно знакомым нам миром, а люди войны – единственно знакомыми нам людьми. Я и сейчас не знаю другого мира и других людей. А были ли они когда-нибудь?

Деревня моего детства после войны была женская. Бабья. Мужских голосов не помню. Так у меня это и осталось: о войне рассказывают бабы. Плачут. Поют, как плачут.

В школьной библиотеке – половина книг о войне. И в сельской, и в райцентре, куда отец часто ездил за книгами. Теперь у меня есть ответ – почему. Разве случайно? Мы все время воевали или готовились к войне. Вспоминали о том, как воевали. Никогда не жили иначе, наверное, и не умеем. Не представляем, как жить по-другому, этому нам надо будет когда-нибудь долго учиться.

В школе нас учили любить смерть. Мы писали сочинения о том, как хотели бы умереть во имя… Мечтали…

А голоса на улице кричали о другом, манили больше.

Я долго была книжным человеком, которого реальность пугала и притягивала. От незнания жизни появилось бесстрашие. Теперь думаю: будь я более реальным человеком, могла ли бы кинуться в такую бездну? От чего все это было – от незнания? Или от чувства пути? Ведь чувство пути есть…

Долго искала… Какими словами можно передать то, что я слышу? Искала жанр, который бы отвечал тому, как вижу мир, как устроен мой глаз, мое ухо.

Алесь Адамович стал моим учителем…

Но почему? – не раз спрашивала я у себя. – Почему, отстояв и заняв свое место в когда-то абсолютно мужском мире, женщины не отстояли свою историю? Свои слова и свои чувства? Не поверили сами себе. От нас скрыт целый мир. Их война осталась неизвестной…

Хочу написать историю этой войны. Женскую историю.

После первых встреч…

Светлана Алексиевич - всемирно известный белорусский прозаик, пишущий на русском языке. Автор прозы о войне, о Чернобыле. Создатель уникального документально-художественного метода, основанного на творчески сконцентрированных беседах с реальными людьми
Светлана Алексиевич родилась 31 мая 1948 года в г. Ивано-Франковске (Украина) в семье военнослужащего. Отец - белорус, мать - украинка. После демобилизации отца из армии семья переехала на его родину - в Беларусь. Жили в деревне. Отец и мать работали сельскими учителями (прадед отца тоже был сельским учителем).
После окончания школы работала корреспондентом районной газеты в г. Наровле (Гомельской области), еще в школе писала стихи и газетные заметки, надо было два года трудового стажа (как тогда требовалось), чтобы поступить в университет на факультет журналистики. В 1967 году стала студенткой факультета журналистики Белорусского государственного университета в г. Минске. Во время учебы несколько раз была лауреатом республиканских и всесоюзных конкурсов научных студенческих работ.
После университета была направлена на работу в г. Береза Брестской области - в районную газету. Работая в газете, одновременно преподавала в сельской школе - еще колебалась: продолжить ли семейную учительскую традицию, заняться научной работой или стать журналистом? Но через год взяли на работу в Минск, в редакцию республиканской "Сельской газеты". А еще через несколько лет - корреспондент, а затем заведующая отделом очерка и публицистики литературно-художественного журнала "Неман" (орган Союза писателей Беларуси).
[---]
Пробовала себя, свой голос в разных жанрах - рассказы, публицистика, репортажи. Решающее влияние на выбор оказал известный белорусский писатель Алесь Адамович и его известные книги "Я - из огненной деревни" и "Блокадная книга". Написаны они не им одним, а в соавторстве с другими писателями, но идея и разработка этого нового для белорусской и современной русской литературы жанра принадлежала ему. Адамович называл этот жанр по-разному, все время искал точную формулировку: "соборный роман", "роман-оратория", "роман-свидетельство", "народ сам о себе повествующий", "эпически-хоровая проза" и т. д. Всегда она называла его своим главным Учителем. Он помог ей найти свой путь. В одном из интервью так потом скажет: "Я долго искала себя, хотелось найти что-то такое, чтобы приблизило к реальности, мучила, гипнотизировала, увлекала, была любопытна именно реальность. Схватить подлинность - вот, что хотелось. И этот жанр - жанр человеческих голосов, исповедей, свидетельств и документов человеческой души мгновенно был мной присвоен. Да, я именно так вижу и слышу мир: через голоса, через детали быта и бытия. Так устроено мое зрение и ухо. И все, что во мне было, тут же оказалось нужным, потому что требовалось одновременно быть: писателем, журналистом, социологом, психоаналитиком, проповедником. "
"Из тысячи голосов, кусочков нашего быта и бытия, слов и того, что между слов, за словами -- я складываю не реальность (реальность непостижима), а образ. Образ своего времени. То, как мы его видим, как мы его себе представляем. Достоверность рождается из множественности кругов. Я складываю образ своей страны от людей, живущих в мое время. Я хотела бы, чтобы мои книги стали летописью, энциклопедией почти десятка поколений, которых я застала и вместе с которыми иду. Как они жили? Во что верили? Как их убивали, и они убивали? Как хотели и не умели, не получалось быть счастливыми".
В 1983 году была написана книга "У войны не женское лицо". Два года она лежала в издательстве и не печаталась, автора обвиняли в пацифизме, натурализме, в развенчании героического образа советской женщины. . Такие обвинения в те времена считались серьезными. Тем более, что за ней тянулась давняя слава - антисоветчицы и дисседентски настроенной журналистки.
Еще с первой книги "Я уехал из деревни" (монологи людей, покинувших родные места). По указанию отдела пропаганды тогдашнего белорусского ЦКа готовый набор книги рассыпали в типографии, обвинив автора в антиправительственных и антипартийных взглядах, грозило и увольнение с работы. Сказано было так: "Как вы можете работать в нашем журнале с такими не нашими настроениями? И почему вы до сих пор не член коммунистической партии?"
Но грянули новые времена. Пришел к власти Михаил Горбачев и началась перестройка.
В 1985 г. книга "У войны не женское лицо - роман голосов, так она это назовет в последствии, женщин-фронтовичек о войне, которую никто не знал, которую мужчины не рассказали, вышла почти одновременно в московском журнале "Октябрь", белорусском издательстве "Мастацкая лiтаратура", а затем в издательствах "Советский писатель", в "Роман-газете" и т.д. И в последующие годы она переиздавалась многократно - общий тираж дошел до 2 млн. экземпляров. Книгу приветствовали известные писатели-фронтовики: Кондратьев, Бакланов, Гранин, Окуджава и многие другие.
В том же (1985) году вышла и вторая книга, которая тоже около года (обвинения все те же -- пацифизм, отсутствие идеологических стандартов) ждала своего часа - "Последние свидетели" (сто недетских рассказов). Эта книга также много раз издавалась, отмечена многочисленной критикой, которая называла обе книги "новым открытием военной прозы". Женский взгляд на войну, детский взгляд на войну открыл целый материк новых чувств и идей..
40-летие Победы театр на Таганке отметил спектаклем "У войны не женское лицо" (режиссёр спектакля Анатолий Эфрос). Омский государственный театр был отмечен Государственной премией за свой спектакль "У войны не женское лицо" (режиссер спектакля Геннадий Тростянецкий). Спектакль шел по всей стране - в десятках театров. Известный белорусский режиссер Виктор Дашук в соавторстве со Светланой Алексиевич создали цикл документальных фильмов - семь картин - под названием "У войны не женское лицо". Киноцикл был отмечен Государственной премией СССР, "Серебряным голубем" на фестивале документальных фильмов в Лейпциге. С. Алексиевич наградили орденом "Знак почета" и несколькими литературными и общесоюзной премиями (премия имени Константина Федина, премия имени Николая Островского и Всесоюзная премия Ленинского комсомола).
В 1989 г. вышла новая книга С. Алексиевич "Цинковые мальчики" - книга о преступной афганской войне, которую десять лет скрывали от собственного народа. Чтобы написать эту книгу она четыре года ездила по стране, встречалась с матерями погибших солдат и бывшими воинами-афганцами. Сама побывала на войне, летала в Афганистан. После выхода книги, которая произвела в обществе эффект разорвавшейся бомбы, многие не простили автору развенчание героического военного мифа. На нее обрушились в первую очередь военные и коммунистические газеты. В 1992 году в Минске был организован политический суд над автором и книгой "Цинковые мальчики".
Но в защиту поднялась демократическая обществен- ность, многие известные интеллектуалы за рубежом. Суд был приостановлен. Впоследствии по этой книге тоже были сняты в соавторстве со Светланой Алексиевич несколько документальных картин (режиссер Сергей Лукьянчиков), ставились спектакли (фильмы "Стыд" и "Я - из повиновения вышел").
В 1993 г. вышла новая книга "Зачарованные смертью". Это был рассказ о самоубийцах -- о тех, кто покончил с собой или пытался покончить с собой, не выдержав исчезновения социалистических идей, социалистического материка. Те, кто уравнял себя с идеей, сжился с ней намертво. Кто не нашел в себе силы принять новый мир. Новую историю и новую страну. По книге был снят фильм "Крест" (сценарий Светлана Алексиевич, режиссер Геннадий Городний, Москва).
В 1997 году С. Алексиевич закончила и опубликовала книгу "Чернобыльская молитва" (хроника будущего). Как обычно, последние три книги, так и эта сначала была опубликована в журнале "Дружба народов", а потом в издательстве "Остожье". Эта книга не о Чернобыле, как пишет сама автор, а о мире после Чернобыля. Как человек живет, обживает новую реальность, которая произошла, существует, но еще не осознана и не понятая. Люди, пережившие Чернобыль, люди, живущие после Чернобыля, добывают новое знание. Знание для всего человечества. Они уже живут после третьей мировой войны. После ядерной войны. Не случаен в этом смысле подзаголовок книги - хроника будущего.
"Если оглянуться назад; вся наша история -- советская и постсоветская -- это огромная братская могила, море крови. Вечный диалог палачей и жертв. Вечные русские вопросы: что делать? И кто виноват? Революция, Гулаг, вторая мировая война и спрятанная от своего народа война в Афганистане, крах великой империи, под воду ушел гигантский социалистический материк, материк-утопия, а теперь новый вызов, космический вызов -- Чернобыль. Вызов уже -- всему живому. Все это -- наша История. И это -- тема моих книг. Мой путь. Мои круги ада. От человека к человеку. "
Книги С. Алексиевич издавались не только в нашей стране, но и за рубежом - в Америке, Германии, Англии, Японии, Швеции, Франции, Китае, Вьетнаме, Болгарии, Индии и т. д. Всего в 19 странах мира. Она -- автор сценариев 21 документального фильма. И трех театральных пьес. Во Франции, Германии, Болгарии ставились спектакли по ее книгам.
С. Алексиевич награждена многими международными премиями: Курта Тухольского (Шведский ПЭН) за "мужество и достоинство в литературе", премией Андрея Синявского "За благородство в литературе", российской независимой премией "Триумф", лейпцигской премией "За европейское взаимопонимание-98", немецкими премиями "За лучшую политическую книгу" и имени Гердера. Сама Светлана Алексиевич обозначила однажды в интервью так главную идею своих книг, своей жизни: "Я всегда хочу понять, сколько человека в человеке. И как этого человека в человеке защитить? Чем мы можем его защитить".
Эти вопросы приобретают новый подтекст в связи с последними политическими событиями в Беларуси, где реставрируется военно-социалистический режим. Новая пост советская диктатура. И Алексиевич опять неугодна властям за свои взгляды, за свою независимость. Она - в оппозиции вместе с лучшими интеллектуалами страны (Василь Быков, Рыгор Барадулин и др.).
Ее книги, одна за другой, складываются в художественно документальную летопись истории души советского и пост советского человека. Она все дальше разрабатывает и пробует возможности своего интересного и оригинального жанра. В каждой книге он предстает по-новому. Сбывается то, о чем пророчествовал Лев Толстой, не раз утверждая, что за самой жизнью следить гораздо интереснее, чем ее выдумывать. "Искусство о многом в человеке и не догадывается", - утверждает С. Алексиевич.
В издательстве "Остожье" к 50-летию писательницы издали ее 2-хтомник, в который вошли все пять написанных ею книг. Критик Лев Анненский написал в своем предисловии, что "мы имеем уникальную работу, сделанную, может быть, впервые в русской (или точнее, советской и пост советской) культуре -- прослежена, задокументирована, художественно обработана жизнь нескольких десятков поколений и сама реальность 70 лет социализма: от революции 17-го года через гражданскую войну, молодость и гипноз великой Утопии, сталинский террор и Гулаг, Великую Отечественную войну и годы краха материка социализма -- до сегодняшних дней. Это -- живая история, рассказанная самим народом, и записанная, услышанная, выбранная талантливым и честным летописцем".
Сейчас писательница завершает работу над книгой под названием "Чудный олень вечной охоты". Это рассказы о любви: мужчины и женщины разных поколений рассказывают свои истории. "Мне подумалось, - говорит автор, - что я до сих пор писала книги о том, как люди убивали друг друга, как они умирали. Но ведь это не вся человеческая жизнь. Теперь я напишу, как они любили . Любят. И опять мои вопросы - кто мы, в какой стране живем - через любовь. Через то, ради чего мы, наверное, и приходим в этот мир. Мне хочется любить человека. Хотя любить человека, трудно. Всё труднее".

Нобелевская лекция Светланы Алексиевич:

После присуждения Светлане Алексиевич Нобелевской премии по литературе многие ищут ее книги и не могут найти (читать дальше)

Официальные поздравления с присуждением Нобелевской премии направили Светлане Алексиевич президент Республики Беларусь Александр Лукашенко,

митрополит Филарет, Почетный Патриарший Экзарх всея Беларуси, митрополит Минский и Заславский Павел , Патриарший Экзарх всея Беларуси и митрополит Тадеуш Кондрусевич , председатель Конференции Католических Епископов в Беларуси (читать дальше)

Светлана Алексиевич, писатель, автор книг в жанре документальной прозы, переведенных в более чем 20 странах мира.
Живет и работает в Беларуси.

31 мая исполняется 70 лет Светлане Алексиевич, единственному здравствующему на данный момент русскому лауреату Нобелевской премии по литературе. Светлану Александровну с весомым юбилеем поздравляет ее эксклюзивный русский издатель Борис Натанович Пастернак и объясняет, в чем, с его издательской точки зрения, состоит феномен Алексиевич (читать дальше)

В гостях у Светланы Алексиевич. Разговор с директором издательства "Время" Борисом Пастернаком (читать дальше)

Deutsche Welle: Светлана Алексиевич, блестящий мастер художественно-документальной прозы, удостоена Премии мира немецких книготорговцев (читать дальше)

Вручена Премия мира Союза немецкой книготорговли.

DW публикует (с некоторыми сокращениями) текст выступления Светланы Алексиевич (читать дальше)

"Комсомольская правда", 14.10.2013 : Престижную премию она получила во Франкфурте-на-Майне в воскресенье утром. Ее лауреатами в разное время были такие писатели, как Герман Гессе (Германия), Марио Варгас Льоса (Перу), Орхан Памук (Турция) и другие (читать дальше)

Газета.ru: Букмекеры оценивают шансы писателей на получение Нобелевской премии по литературе за 2012 год, но точности прогнозов мешает рост ставок на норвежца Юна Фоссе и Светлану Алексиевич из Белоруссии (читать дальше)

Deutsche Welle: Для представителей СМИ на Франкфуртской книжной ярмарке устроили специальную встречу со Светланой Алексиевич: иначе к ней не пробиться. На встрече побывал и корреспондент DW (читать дальше)

Lenta.ru: Белорусская писательница и журналистка Светлана Алексиевич, считавшаяся фаворитом нобелевской гонки по литературе по версии букмекерской конторы Ladbrоkes, прокомментировала победу канадской писательницы Элис Мунро. По ее словам, которые передает РИА Новости, присуждение премии — это честная игра, кто-то выигрывает, а кто-то проигрывает (читать дальше)

Фотоотчет со встречи Светланы Алексиевич с читателями в Минске на Минской международной выставке (читать дальше)

В ПОИСКАХ ВЕЧНОГО ЧЕЛОВЕКА

"Наша нива": Сегодня в Стокгольме будет объявлено имя лауреата Нобелевской премии по литературе. Пока же букмекеры гадают, кто именно получит почетную награду. Светлана Алексиевич в десятке претендентов на Нобелевскую премию (читать дальше)

21 октября в Минске, в резиденции посла Франции в Республике Беларусь, состоялась церемония вручения Светлане Алексиевич высокой награды (читать дальше)

Нина Яковлева, Псковские новости : Светлана Алексиевич: Герои во времени. Осень — подведение литературных итогов года. Long-листы премий превращаются в short-листы, у читателя есть более-менее реальная возможность прочесть с десяток хороших книг (читать дальше)

"Российская газета": Голоса утопий собирают награды. Белорусской писательнице Алексиевич вручили французский орден.

Podrobnosti.ua: Имя выдающейся белорусской писательницы Светланы Алексиевич, которая, как она сама говорит, более 30 лет писала портрет красного советского человека, известно во всем мире (читать дальше)

Яна Литвинова, "Русская служба BBC" , Великобритания: Нобелевская премия по литературе: история и статистика (читать дальше)

Михаил Эдельштейн, The New Times: Впервые с 1987 года Нобелевскую премию по литературе получила русскоязычная писательница Светлана Алексиевич. Почему выбор Нобелевского комитета вызвал такое ожесточение в России и почему русские не хотят читать про страшное — выяснял The New Times (читать дальше)

РБК: Произведения писательницы Светланы Алексиевич, ставшей лауреатом Нобелевской премии по литературе, войдут в программу для учеников 10–11 классов Белоруссии (читать дальше)

Сергей Медведев, forbes.ru: Нежеланный свидетель: кто боится книг Светланы Алексиевич? (читать дальше)

www.belaruspartisan.org: Светлана Алексиевич ответила на критику, прозвучавшую со стороны Александра Лукашенко. Напомним, глава Беларуси заявил, будто нобелевский лауреат выехала за границу и там (читать дальше)

ТАСС, Екатеринбург: В Екатеринбурге представили выставку книг лауреата Нобелевской премии Светланы Алексиевич (читать дальше)

Кирилл Головастиков, nplus1.ru: Гуманистическое измерение реальности. Что значит присуждение Нобелевской премии по литературе Светлане Алексиевич (читать дальше)

Наталья Кочеткова, Lenta.ru: Горький Нобель: Почему читать книги Светланы Алексиевич важно, но страшно. Эта Нобелевка войдет в историю, потому что так не бывает (читать дальше)

Dialog.ua: Светлане Алексиевич присудили Нобелевскую премию по литературе. В интервью Le Monde она рассказала читателям о своих творческих методах, объяснила, почему в России ностальгируют по СССР (читать дальше)

Нобелевский лауреат по литературе 2015 года Светлана Алексиевич дает пресс-конференцию в Шведской академии в Стокгольме — текстовая онлайн-трансляция с мероприятия (читать дальше)

Лауреат Нобелевской премии по литературе 2015 года писательница Светлана Алексиевич намерена посетить японскую префектуру Фукусима весной будущего года. Об этом передает ДВ-РОСС (читать дальше)

10 декабря Светлана Алексиевич получит Нобелевскую премию из рук шведского короля. Церемония вручения и банкет, который традиционно следует за ней, обставлены формальностями. TUT.BY выяснил подробности протокола и узнал, как к ним готовится Алексиевич и друзья, которых она пригласила в Стокгольм (читать дальше)

"Нобелевская Атлантида" глазами очевидцев. Юлия Чернявская, Юрий Зиссер — TUT.BY: Читайте написанный с юмором репортаж о мероприятиях Нобелевской недели (читать дальше)

Openrussia.org: Мы отобрали главные цитаты из всех ее интервью за последние 15 лет. А белорусский писатель и журналист Саша Филипенко поговорил в Стокгольме с самой Алексиевич и людьми, которые окружали ее все эти годы (читать дальше)

Нобелевский лауреат по литературе, белорусская писательница Светлана Алексиевич 8 марта дала эксклюзивное интервью Deutsche Welle. Мы публикуем его с незначительными сокращениями (читать дальше)

www.belrynok.by : Светлана Алексиевич , впервые после получения Нобелевской премии по литературе, выступила в Минске (читать дальше)

Интеллектуальный клуб нобелевского лауреата Светланы Алексиевич заработает в Минске с сентября нынешнего года, как сообщает

Светлана Алексиевич провела мастер-класс, во время которого более двух часов рассказывала о своей философии жизни. Медиа-Полесье делится со своими читателями высказываниями нобелевского лауреата (читать дальше)

Ферран Надеу (Ferran Nadeu), El Periodico: В Испанию приехала с визитом лауреат Нобелевской премии. Она уже приняла участие в литературном фестивале Барселоны (читать дальше)

Приглашаем Вас заглянуть в рабочий кабинет писателя — где живет и работает лауреат Нобелевской премии Светлана Алексиевич? (читать дальше)

Charter97: Белорусская писательница проведет в Китае 10 дней (читать дальше)

Хартия-97: Нобелевский лауреат Светлана Алексиевич в рамках своего визита в Китай приняла участие в Шанхайской книжном ярмарке (читать дальше)

420on.cz: Почетный гость театрального фестиваля в честь Вацлава Гавела — Светлана Алексиевич. В рамках фестиваля будут выступать театры из России, Беларуси и Украины (читать дальше)

Charter.org: Белорусская и немецкая нобелевские лауреаты впервые встретились в рамках Литературного фестиваля, который проходит в столице Баварии (читать дальше)

Interfax.by: Автограф-сессия Светланы Алексиевич на Минской выставке вызвала ажиотаж. Нескончаемый поток почитателей творчества Алексиевич в течение более четырех часов осаждал писательницу (читать дальше)

9 июня на Дожде со зрителями встречается Нобелевский лауреат, писатель с мировым именем — Светлана Алексиевич. В пятницу в 15.00 она выходит с открытым забралом к читателям. Ведущие — Анна Монгайт и Станислав Белковский (читать дальше)

В воскресенье, 13 августа, Светлана Алексиевич посетила родную школу в городском поселке Копаткевичи Гомельской области и встретилась со своими одноклассниками (читать дальше)

Sputnik: Лауреат Нобелевской премии по литературе 2015 года, белорусская писательница, журналист и сценарист документальных фильмов Светлана Алексиевич 11–12 сентября 2017 года посетит Тбилиси (читать дальше)

В это году исполняется 100 лет с момента октябрьского переворота в России. Дмитрий Плакс размышляет над тем, какой тип людей создала эта диктатура (читать дальше)

Лауреат Нобелевской премии по литературе рассказала о своем отношении к Грузии (читать дальше)

Сергей Гезгало, "Наша Нива": Светлана Алексиевич везет в Минск Александра Сокурова. Кто этот смелый человек? Известный российский режиссер выступит перед минской публикой 28 октября (читать дальше)

Книги Светланы Алексиевич на белорусском языке. Издательство "Логвінаў" решило выпустить легендарные книги Светланы Алексиевич на белорусском языке - все сразу, впервые без цензорских правок, в едином дизайне и, главное, в новейшем переводе лучших авторов страны. Краудфайдинговый проект размещен на платформе ulej.by (читать дальше)

Ирина Лагунина, "Радио "Свобода": 12 лет назад в подъезде собственного дома была убита журналистка "Новой газеты" Анна Политковская. Именем Анны Политковской названы несколько правозащитных и профессиональных журналистских премий. Одна из них присуждается международной женской правозащитной организацией RAW in WAR(Reach All Women in War – "Помочь каждой женщине в огне войны"). В этом году премию получили индийская гражданская активистка Биналакшми Непрам и белорусская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе Светлана Алексиевич (читать дальше)

"Комсомольская правда": В Минске прошла редкая, но оттого еще более ценная встреча с публикой Светланы Алексиевич, единственной белорусской обладательницы Нобелевской премии по литературе. Знаменитая писательница пришла на встречу к айтишникам и ответила на вопросы и о литературе, и о стране, и о личном. (читать дальше)

Новое PROчтение. Эфир от 13.02.19 c белорусскими писателями Евгенией Пастернак и Андреем Жвалевским. Лучшие мгновения XXVI Минской книжной выставки (смотреть видео)

Интервью со Светланой Алексиевич: "Надежда есть". Интервью белорусской писательницы, лауреата Нобелевской премии по литературе Светланы Алексиевич для Project Syndicate перевел сайт ipg-journal (читать дальше)

Документальный фильм приглашает в творческую лабораторию Светланы Алексиевич (читать дальше)

Светлана Алексиевич вошла в топ-50 мыслителей мира 2019 года. Сайт Prospectmagazine составил список из 50 ученых, философов и писателей, изменивших нашу жизнь, и нобелевский лауреат Светлана Алексиевич является одной из них. Британский журнал отмечает, что Светлана Алексиевич, получившая Нобелевскую премию по литературе в 2015 году, стала первой писательницей документальной прозы, которая сделала это. На сайте издания можно проголосовать за любого из 50 мыслителей. По итогам голосования будет составлен список победителей (читать дальше)

Уже осенью во время переписи населения граждане Беларуси ответят на ряд вопросов. Одним из них будет вопрос о родном языке. Нобелевская лауреат, писательница Светлана Алексиевич уже знает, какой язык указать как родной (читать дальше)

Светлана Алексиевич стала одним из пяти вице-президентов Международного ПЕН-клуба (PEN International), сообщила в Facebook руководитель Беларусского ПЕН-центра Татьяна Недбай. Светлана Алексиевич является членом Беларусского ПЕН-центра с 1989 года.
Международный ПЕН-клуб – международная правозащитная организация, объединяющая профессиональных писателей, поэтов, журналистов (читать дальше)

Светлана Алексиевич: "Это страшное время". Помню, как я приехала в Москву, села в такси и с какой злобой заговорил об Украине водитель. И я ему ответила — о Донбассе, о Крыме, что думаю. Какая это была ярость! Я не могу понять, почему русские люди, которые еще недавно ездили в Украину к родственникам, вдруг взяли оружие и поехали воевать на Донбасс добровольцами (читать дальше)

На улице — бюст Сталина, в голове — каша. Писательница Светлана Алексиевич — о советских людях XXI века. Известная белорусская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе Светлана Алексиевич рассказала журналу НВ о различиях между советскими и постсоветскими людьми (читать дальше)

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции