Чума альбера камю о чем произведение


Есть произведения, дающие интересный сюжет – для пересказа и воспоминаний. Но есть художественные тексты, сталкивающие с иной логикой, с таким пониманием жизни, которое, возможно, и приходило тебе на ум, но никогда не оформлялось в ясный образ др

В двухсоттысячном Оране стали умирать крысы, потом – люди. Сначала думали: просто инфекция, потом пришлось признать: чума. Город закрыт, мертвых все больше. Нельзя спрятаться от реальности массовой гибели за высокими словами и былыми учениями о четко сформулированной защите от зла. Сознание должно запылать, когда проясняется: люди обречены, нет им спасения. Автор наращивает ужас, чтобы появился хоть какой-то свет. Так бывает в литературе. Камю видит вокруг себя миллионы бездумных современников, заброшенных в существование невидимой рукой и не задающих лишних вопросов. В унынии и радости они барахтаются в повседневности и вскоре навсегда уходят в небытие. Так нельзя, так плохо. Быть человеком – значит, бороться со смертью, не соглашаться с предписанной участью. Чума – не во французском Оране, она повсюду, где культура и цивилизация. Роман написан в 1944 году, поэтому сопоставление чумы и фашизма обязательно.

Эпидемия проверяет героев: что выберут, кем будут? Имя Камю прочно связано с философией экзистенциализма. Обойдемся без теории, но небольшой тест предложить стоит. Ты уверен, что все большие идеи, объясняющие мир, лишь элегантно выстроенные слова? Чувствуешь, что смерть – предел, за которым совсем нет ничего, никаких следов человека?

Есть произведения, дающие интересный сюжет – для пересказа и воспоминаний. Но есть художественные тексты, сталкивающие с иной логикой, с таким пониманием жизни, которое, возможно, и приходило тебе на ум, но никогда не оформлялось в ясный образ другого существования. Камю предлагает нам роман-идею – большой рассказ об абсурде. В чем этот абсурд? В том, что мыслим и творим, как боги. А умираем и сгниваем в земле, как жалкие, обреченные звери.

Служащий мэрии Жозеф Гран – стареющий аутсайдер, давно брошенный женой, так и не дождавшийся повышения по службе. Он считает, что во всем виновато его косноязычие, неумение сказать нужное слово, которое все изменит, все решит. Наверное, поэтому он задумал написать потрясающее произведение. И уже который месяц переделывает первую фразу, так и не найдя идеальной формы. Он тоже борется со смертью. Скромно, бессловесно, борется, как умеет – в составе добровольной дружины.

Жозефу трудно, но легче, чем безымянному старику, который выходил на балкон, ласковым голосом созывал кошек и смачно, вкладывая всю ненависть к миру, плевал в них, шумно радуясь каждому попаданию. С началом чумы кошки исчезли. Худо старику, ведь единственная мания, ставшая смыслом, теперь не может быть реализована. А желания помочь ближнему у страшного дедушки совсем нет.

Вспомним Жану Тарру, приехавшего в город незадолго до страшных событий и ставшего их летописцем. Тарру хорошо понимает проблему времени – оно постоянно сжимается, вытесняя нас. Можно пытаться замедлить его: проводить дни в приемной зубного врача на жестком стуле, сидеть на балконе в воскресенье после обеда, слушать доклады на непонятном для себя языке, выбирать самые длинные и самые неудобные железнодорожные маршруты. Или без многословия, не смотря на часы, биться за человека. Зная, что судьба одна. Именно так и поступает Жан Тарру, создавший первую добровольную дружину.

Долго всматриваясь в то, что считал абсурдом, писатель столкнулся с ним в последние мгновения своей жизни. В расцвете славы, в январе 1960 года он ехал в машине из Прованса в Париж. Автомобиль вылетел с дороги и врезался в платан. Альбер Камю погиб на месте катастрофы. Ему было 46 лет.

Цитаты:

- Все всегда стоит труда. - В мире всегда была чума, всегда была война. И однако ж, и чума и война, как правило, заставали людей врасплох. - Кто возьмется утверждать, что века райского блаженства могут оплатить хотя бы миг человеческих страданий?

- Когда невинное существо лишается глаз, христианин может только или потерять веру, или согласиться тоже остаться без глаз. - Стоит только обзавестись привычками, и дни потекут гладко.

- Лгать слишком утомительно. - Бесплодна жизнь, лишенная иллюзий.

- Тревога - это легкое отвращение перед будущим. - Когда ждешь слишком долго, то уже вообще не ждешь. - Мужчины и женщины или слишком быстро взаимно пожирают друг друга в том, что зовется актом любви, или же у них постепенно образуется привычка быть вместе. Между двумя этими крайностями чаще всего середины нет. - Самый удобный способ познакомиться с городом — это попытаться узнать, как здесь работают, как здесь любят и как здесь умирают. - Любая радость находится под угрозой.

Интересные факты

- Камю очень увлекался Достоевским. В одном из театров он даже играл Ивана Карамазова.

Роман представляет собой свидетельство очевидца, пережившего эпидемию чумы, разразившейся в 194. году в городе Оране, типичной французской префектуре на алжирском берегу. Повествование ведётся от лица доктора Бернара Риэ, руководившего противочумными мероприятиями в заражённом городе.

Чума приходит в этот город, лишённый растительности и не знающий пения птиц, неожиданно. Все начинается с того, что на улицах и в домах появляются дохлые крысы. Вскоре уже ежедневно их собирают по всему городу тысячами, В первый же день нашествия этих мрачных предвестников беды, ещё не догадываясь о грозящей городу катастрофе, доктор Риэ отправляет свою давно страдающую каким-то недугом жену в горный санаторий. Помогать по хозяйству к нему переезжает его мать.

Первым умер от чумы привратник в доме доктора. Никто в городе пока не подозревает, что обрушившаяся на город болезнь — это чума. Количество заболевших с каждым днём увеличивается. Доктор Риэ заказывает в Париже сыворотку, которая помогает больным, но незначительно, а вскоре и она заканчивается. Префектуре города становится очевидна необходимость объявления карантина. Оран становится закрытым городом.

Однажды вечером доктора вызывает к себе его давний пациент, служащий мэрии по фамилии Гран, которого доктор по причине его бедности лечит бесплатно. Его сосед, Коттар, пытался покончить жизнь самоубийством. Причина, толкнувшая его на этот шаг, Грану не ясна, однако позже он обращает внимание доктора на странное поведение соседа. После этого инцидента Коттар начинает проявлять в общении с людьми необыкновенную любезность, хотя прежде был нелюдимым. У доктора возникает подозрение, что у Коттара нечиста совесть, и теперь он пытается заслужить расположение и любовь окружающих.

Сам Гран — человек пожилой, худощавого телосложения, робкий, с трудом подбирающий слова для выражения своих мыслей. Однако, как потом становится известно доктору, он в течение уже многих лет в свободные от работы часы пишет книгу и мечтает сочинить поистине шедевр. Все эти годы он отшлифовывает одну-единственную, первую фразу.

В начале эпидемии доктор Риэ знакомится с приехавшим из Франции журналистом Раймоном Рамбером и ещё довольно молодым, атлетического сложения человеком со спокойным, пристальным взглядом серых глаз по имени Жан Тарру. Тарру с самого своего приезда в город за несколько недель до разворачивающихся событий ведёт записную книжку, куда подробнейшим образом вносит свои наблюдения за жителями Орана, а затем и за развитием эпидемии. Впоследствии он становится близким другом и соратником доктора и организует из добровольцев санитарные бригады для борьбы с эпидемией.

С момента объявления карантина жители города начинают ощущать себя, словно в тюрьме. Им запрещено отправлять письма, купаться в море, выходить за пределы города, охраняемого вооружёнными стражами. В городе постепенно заканчивается продовольствие, чем пользуются контрабандисты, люди вроде Коттара; возрастает разрыв между бедными, вынужденными влачить нищенское существование, и состоятельными жителями Орана, позволяющими себе покупать на чёрном рынке втридорога продукты питания, роскошествовать в кафе и ресторанах, посещать увеселительные заведения. Никто не знает, как долго продлится весь этот ужас. Люди живут одним днём.

Рамбер, чувствуя себя в Оране чужим, рвётся в Париж к своей жене. Сначала официальными путями, а затем при помощи Коттара и контрабандистов он пытается вырваться из города. Доктор Риэ между тем трудится по двадцать часов в сутки, ухаживая за больными в лазаретах. Видя самоотверженность доктора и Жана Тарру, Рамбер, когда у него появляется реальная возможность покинуть город, отказывается от этого намерения и примыкает к санитарным дружинам Тарру.

В самый разгар эпидемии, уносящей огромное количество жизней, единственным человеком в городе, довольным положением вещей, остаётся Коттар, поскольку, пользуясь эпидемией, сколачивает себе состояние и может не волноваться, что о нем вспомнит полиция и возобновится начатый над ним судебный процесс.

Многие люди, вернувшиеся из специальных карантинных учреждений, потерявшие близких, теряют рассудок и жгут свои собственные жилища, надеясь таким образом остановить распространение эпидемии. В огонь на глазах равнодушных владельцев бросаются мародёры и расхищают все, что только могут унести на себе.

Поначалу погребальные обряды совершаются при соблюдении всех правил. Однако эпидемия приобретает такой размах, что вскоре тела умерших приходится бросать в ров, кладбище уже не может принять всех усопших. Тогда их тела начинают вывозить за город, где и сжигают. Чума свирепствует с весны. В октябре доктор Кастель создаёт сыворотку в самом Оране из того вируса, который овладел городом, ибо этот вирус несколько отличается от классического его варианта. К бубонной чуме добавляется со временем ещё и чума лёгочная.

Сыворотку решают испробовать на безнадёжном больном, сыне следователя Отона. Доктор Риэ и его друзья несколько часов подряд наблюдают агонию ребёнка. Его не удаётся спасти. Они тяжело переживают эту смерть, гибель безгрешного существа. Однако с наступлением зимы, в начале января, все чаще и чаще начинают повторяться случаи выздоровления больных, так происходит, например, и с Граном. Со временем становится очевидным, что чума начинает разжимать когти и, обессилев, выпускать жертвы из своих объятий. Эпидемия идёт на убыль.

Жители города сначала воспринимают это событие самым противоречивым образом. От радостного возбуждения их бросает в уныние. Они ещё не вполне верят в своё спасение. Коттар в этот период тесно общается с доктором Риэ и с Тарру, с которым ведёт откровенные беседы о том, что, когда закончится эпидемия, люди отвернутся от него, Коттара. В дневнике Тарру последние строки, уже неразборчивым почерком, посвящены именно ему. Неожиданно Тарру заболевает, причём обоими видами чумы одновременно. Доктору не удаётся спасти своего друга.

Однажды февральским утром город, наконец объявленный открытым, ликует и празднует окончание страшного периода. Многие, однако, чувствуют, что никогда не станут прежними. Чума внесла в их характер новую черту — некоторую отрешённость.

Однажды доктор Риэ, направляясь к Грану, видит, как Коттар в состоянии помешательства стреляет по прохожим из своего окна. Полиции с трудом удаётся его обезвредить. Гран же возобновляет написание книги, рукопись которой приказал сжечь во время своей болезни.

Доктор Риэ, вернувшись домой, получает телеграмму, в которой говорится о кончине его жены. Ему очень больно, но он осознает, что в его страдании отсутствует нечаянность. Та же непрекращающаяся боль мучила его в течение нескольких последних месяцев. Вслушиваясь в радостные крики, доносящиеся с улицы, он думает о том, что любая радость находится под угрозой. Микроб чумы никогда не умирает, он десятилетиями способен дремать, а затем может наступить такой день, когда чума вновь пробудит крыс и пошлёт их околевать на улицы счастливого города.

В романе-притче "Чума" в вымышленный автором город приходит страшная болезнь - чума. Но отцы города, скрывая от людей правду, делают всех жителей заложниками эпидемии. Любой предвзятый читатель легко обнаруживает сходство ситуации в романе с трагическими событиями во Франции периода фашистской оккупации.

Лучшая рецензия на книгу

Чума никогда не меняется.

…И, увы, не заканчивается. Она может спрятаться, уйти в глубину, может притвориться чем-то безобидным, ласковым – а потом наброситься, внезапно и страшно, не оставляя шанса своей жертве.

Камю не ошибался, сравнивая любое зло с болезнью. Как и болезнь, зло подчиняется иным законам, оно в большинстве своем иррационально, и бывает так, что человек сам не понимает, как становится разносчиком. Можно заставить его отступить (при некоторых условиях), но оно постоянно и неизменно должно оттенять лучшие человеческие чувства.


Несмотря на признание сего факта, Камю оптимистичен. Во-первых, он, конечно, жалостлив – а таких писателей мало, обычно-то они не жалеют своих персонажей. Во-вторых, Камю искренне верит, что любовь все перенесет, и, несмотря на мое несогласие с этим доводом, спорить с ним совершенно не хочется. Так же Камю верит в безграничное мужество Сопротивления, в благоразумие и самоотречение. Читая его, заряжаешься этим духом и хочешь тоже совершить какой-нибудь подвиг, пусть даже он никому не принесет пользы.

Камю оставляет свое сочувствие для тех, кто участвует в борьбе, рискуя своей жизнью. Им же он дает осознать смерть как что-то страшное в своей обязательности.

Оттого показателен еле намеченный спор между материалистом Риэ и священником Панлю. Риэ, опытный врач, признается, что не понимает смысла своей борьбы. Вытащив человека из лап чумы, он вынужденно бросает его в руки иной смерти, иногда даже более мучительной. От инфаркта или рака – но человек умрет, тем самым делая все усилия Риэ, в его смутном сопротивлении, бессмысленными. Зачем спасать? И зачем спасаться самому? Умрет человек часом раньше или часом позже – так ли важно это, если смотреть на это отстраненно? Но, несмотря на невозможность избежать этого, живой организм сопротивляется смерти, до последнего мгновения надеется на спасение – и Риэ, как врач, не может отказать больному в его надежде прожить еще хоть несколько дней.


Оппонент Риэ, отец Панлю, говорит в ответ, что как раз спасаться от чумы и смерти нельзя. Нет, бросаться им навстречу – глупость еще большая, но прятаться, искать убежище от чумы. Пока Риэ жалуется на невозможность понять разумность смерти, Панлю призывает к примирению. И это – не примирение со злом, как можно было бы вообразить, а смирение с собственной смертностью. Давать надежду близким – хорошо, а вот самому думать о спасении – глупо. Спасать от смерти близких – благо; спасаться самому от нее – несчастье.

Риэ поступает правильно, помогая в самый сложный час, но не имеет права рассчитывать на снисхождение, он-то должен встретить смерть без сожаления. То же самое требуется от его товарищей, от его коллег. Они добровольно выбирают жребий тех, кто соглашается умереть в любой момент, кто хочет отказаться от своей жизни с пользой для других. Зачем? Так они устроены – иного ответа быть может.

Только избавившись от страха за свою жизнь, можно стать антифашистом, участником Сопротивления, победителем в борьбе за чужие судьбы. Нет зла, которое было бы сильнее смерти. И Камю, сам антифашист, это понимал.

Прочитано в рамках KillWish, 5 тур.

Чума никогда не меняется.

…И, увы, не заканчивается. Она может спрятаться, уйти в глубину, может притвориться чем-то безобидным, ласковым – а потом наброситься, внезапно и страшно, не оставляя шанса своей жертве.

Камю не ошибался, сравнивая любое зло с болезнью. Как и болезнь, зло подчиняется иным законам, оно в большинстве своем иррационально, и бывает так, что человек сам не понимает, как становится разносчиком. Можно заставить его отступить (при некоторых условиях), но оно постоянно и неизменно должно оттенять лучшие… Развернуть


Альбер Камю — один из самых загадочных и проникновенных писателей ХХ века. Он даже был в первую очередь философом, а не литератором, открывший перед человеком экзистенциальную пропасть. Он был душой и совестью европейской интеллигенции, выражая их разочарование в жизни.

Философские воззрения писателя

Большинство исследователей творчества Альбера Камю придерживаются мнения, что его философские взгляды можно отнести к экзистенциалистскому направлению. Произведения писателя, а также его мировоззренческие позиции были органическим продолжением европейских позиций в философии.

Камю ни в коем случае не ставил под сомнение реальность мира. Но этот самый мир устроен не особо разумно, неправильно. Он расположен враждебно к людям, знаем мы о нём очень и очень мало. Да и те знания, которые у нас есть, сложно назвать достоверными.

Человеческое бытие находит своё отражение в сознании. И пока человек живёт в плену надежд и идеалов, мир кажется ему нерушимым и логичным. Но стоит отпустить свои мысли из плена, вывести разум из состояния покоя, как вся эта иллюзорная действительность рассыпается на мелкие части.

Окружающий нас мир можно преобразовать путём его познания. Но делать это надо крайне осторожно, потому что существует высокая вероятность неправильно использовать знаний и сделать их губительными для себя.

Наука постоянно расширяет наши познания о человеке, но они всё равно ещё весьма поверхностны и неполны. При всём своём могуществе наука вряд ли когда-нибудь сможет ответить нам на главный вопрос — а в чём, собственно, смысл существования?

Этот лишённый смысла мир со временем превращается в сплошной абсурд, да и сама человеческая жизнь является не чем иным, как этот самый абсурд. Но Камю утверждает, что не стоит опускать руки, а стоически нести этот крест и бороться с жестокостью и несправедливостью мира.

Несмотря на всё мы живём, и живём не только благодаря инстинкту самосохранения. Это связанно с притягательностью мира для человека. В нём есть что-то такое, что перевешивает все его горести и тяготы. И благодаря этой привязанности люди могут наладить контакт между жизнью и действительностью.

Смысл жизни для Камю состоит в исследовании абсурда, возникающего при разладе жизни и мира, а также в бунте против такой абсурдности. И в данном случае люди могут действовать тремя разными способами:

  • приспосабливаться под ту действительность, в которой существуешь;
  • возвысится над своим временем и абсурдным существованием;
  • найти компромисс — жить здесь и сейчас, но верить в вечные неизменные истины.

Искусство для писателя выступает средством выявления и описания абсурдных проявлений жизни. Оно может помочь в деле оздоровления общества, так как может реально повлиять на его развитие.


Рассказ в книге ведётся от лица Бернара Риэ — доктора во французском колониальном городе Оран в Алжире. Доктор, ещё не зная о приближении беды, отправляет свою больную супругу поправить здоровье в санаторий.

Однажды в городе начинают появляться дохлые крысы. С каждым днём их количество растёт. И вот от неведомой болезни умирает первый человек — привратник в доме Риэ. Горожане пока ещё не понимают, что Оран оказался во власти чумы.

И вот количество больных начинает катастрофически расти. Доктор заказывает в Париже лекарство, которое немного облегчает участь больных, но довольно быстро она закачивается. Тогда власти не видят иного решения, кроме как закрыть город на карантин.

Жизнь в Оране становится очень тяжёлой: горожанам нельзя купаться в море, отправлять корреспонденцию, выходить за стены поселения, охраняемые солдатами. Запасы продовольствия резко уменьшаются, бедняки начинают голодать. Богачи же могут себе позволить покупать дорогие продукты, привозимые контрабандистами. Люди начинают вести беспечную весёлую жизнь, ведь никто не знает, будет ли он жив завтра.

Чума ширится. Доктор Риэ вместе с верными соратниками изо всех сил старается остановить болезнь. Некоторые люди, вернувшиеся из медицинских изоляторов, где они потеряли близких, сходят с ума и начинают жечь дома.

В городе процветает мародёрство и преступность. Тела людей, которые сначала хоронили по всем правилам, начинают просто сбрасывать в рвы, а потом и вовсе вывозит за город для кремации.

Наконец врачам удаётся создать вакцину в самом городе, ведь оранский штамм отличается от обычной чумы. Количество больных сокращается и город, много месяцев находящийся под карантином, наконец открывают. Горожане празднуют, но большинство из них безвозвратно поменялось — они стали отрешёнными от жизни.

При покупке в этом магазине Вы возвращаете на личный счет BM и становитесь претендентом на приз месяца от BookMix.ru!
Подробнее об акции


189 RUB руб. купить My-shop.ru: 139 руб. купить Лабиринт: 171 руб. купить смотреть полный список магазинов


Два шедевра Альбера Камю роман "Чума" и пьеса "Недоразумение" объединены темами свободы и выбора, осознания человеком собственного бессилия перед лицом жестокого рока. Холодная хроника эпидемии чумы в курортном алжирском городке превращается в трагическую и пугающую притчу о смертельной опасности, пробуждающей в человеческой душе все лучшее или худшее. И каждый встает перед выбором: бороться за жизнь, искать выход или смириться с господством чумы и неизбежной смертью. Драма "Недоразумение" написана в полном соответствии с аристотелевскими законами "идеальной трагедии". На что готов пойти человек ради денег? И может ли он найти точку опоры, истинный смысл жизни в мире, полном взаимонепонимания и отчуждения. Обо всём этом и не только в книге Чума (Альбер Камю)

Чума Сознания и Абсурд Вселенной

И только спустя 6 лет я, наконец-то, созрел для того, чтобы снова взять ее в руки и прочесть, как положено. Можете меня с этим поздравить, а я тем временем потихоньку приступлю к разбору произведения.

Начнем с того, что его название имеет самый буквальный смысл. Роман рассказывает о том, как в 40-ые годы прошлого века в некий алжирский франкоговорящий город пришла чума. Она массово поражает город, начавшись с повальной пандемии крыс, но вскоре перекидывается на людей, после чего немилосердно косит население целыми штабелями, унося каждую неделю по несколько сотен жизней. Еще не объявив официально о названии эпидемии, город моментально закрывают на въезд и выезд, блокируются все каналы внешнего сообщения. Оран превращается в чумачечий изолятор…

Внешне созданные условия были бы плодородной почвой для полета фантазии какого-нибудь писателя-мизантропа или сатира-обличителя. Тут ему было бы где развернуться. С одной стороны – обнажить пороки, вскрыть спрятанные язвы общества, показав, как звереет и деградирует человеческая мораль в апокалипсических условиях в борьбе за выживание. С другой же – по полной оттянуться на смертях действующих лиц, с упоением и неспешностью умертвив всех, кроме парочки главных героев. Любо-дорого! Главное, что все это выглядело бы, как нельзя, гармонично. Но экзистенциализм это вам не постапокаптический хоррор. А Камю - не Стивен Кинг. Его интересуют совсем иные вопросы. Поэтому лишней похвалы заслуживает не только то, что написал Камю, но и то, о чем он писать воздержался.

Мама, мы все тяжело больны

В небольшой франкоговорящий средиземноморский город в Алжире приходит чума. Она завелась среди крыс, в предсмертной агонии во множественной числе вылезавших из своих укрытий и катакомб, чтобы погибнуть на глазах у людей.

Верхний слой романа — это хроника эпидемии. Как всё началось, как люди стремились нарушить запреты и выбраться на волю. Как они уживались в этом заточении, постоянно выбираясь в кино на одни и те же сеансы, лишь бы выбираться. Как теряли близких. Как встречали смерть. Как собирали эпидемиологические отряды добровольцев. Как слушали церковные проповеди. В теме чумы самой по себе можно найти многое. И, уж поверьте, даже в этом, верхнем слое, Камю пишет очень хорошо.

Но экзистенциализм не был бы экзистенциализмом, если бы всё было легко и просто. Камю затрагивает тему религии, поднимая различные провокационные вопросы из серии, как же справедливый Бог, призванный наказывать грешников, допускает смерть невинного ребёнка. Или зачем священнику с его верой может понадобиться врач.

Жизнь на ниточке

В южном и не живописном городе Оране, где не живут голуби и не растут сады, почти на целый год поселилась беда. Весной 194… года нашествие мерзких крыс атаковало улицы города, лишенного зелени. К вниманию читателей предоставлена хроника тех далеких дней, в которой излагаются страшные и горестные события, когда жители торгового городка вынуждены были долгое время просидеть на карантине, в полной изоляции закрытых границ и приспосабливаться к новым, некомфортным условиям жизни.

Признаюсь, я не равнодушна к противным грызунам, поэтому сцены, связанные с крысами, у меня вызывали сложную гамму чувств, временами мне хотелось визжать, топать ногами и не видеть ярких описаний на страницах книги, но оторваться от этих подробностей было невозможно. Больные крысы выползали из помоек, чердаков и подвалов на белый свет, они истекали кровью, корчились в агонии с предсмертным писком. Каждое утро люди натыкались на умирающих хвостатых, собирали их трупы и не подозревали, к чему ведет эта резко-повышающаяся смертность. С каждым днем мерзких крысячих трупов становилось все больше и больше, горожане уже перестали удивляться этому, будничное зрелище их больше не смущало, они наивно полагали, что пришло время городу очиститься от скверны. Когда нашествие закончилось, люди с облегчением вздохнули, не подразумевая, что данное явление могло нести в себе чудовищную угрозу для человечества.

Чума начала косить людей, когда закончились крысы. Таинственная лихорадка, которой стали заболевать люди, на первый взгляд не походила на заразную болезнь, но посеяла в людях тревогу, так как быстро приводила больного к смертельному исходу. Непонятное заболевание, которое врачи не знали, как лечить, загадочный недуг, который приковывал к постели и сводил болезнь к летальному исходу всего за пару дней. Все говорило о том, что пахнет настоящей эпидемией.

День ото дня смертельная болезнь совершала гигантские скачки, унося жизни людей. Жители города, сначала не верившие в чуму, старались скрыть свою тревогу под веселыми шутками, но прознав об участившихся смертельных случаях, ходили притихшими и даже пришибленными. Из Франции обещали прислать сыворотку, которая могла спасти от эпидемии, все были в нетерпении, тянуть уже было некуда, в день регистрировали около 40 летальных случаев, кривая смертности резко поднималась вверх.

Меня всегда удивляет беспечность некоторых людей и осознание того, что именно их болезнь не коснется. В данной книге, как и в наши дни, когда становится понятно, что заболевание реально опасно и очень заразно, люди продолжают кучковаться: гуляют по улицам, шумными компаниями собираются в кафе, устраивают пикники на многолюдных террасах, продолжают жить привычной жизнью, наплевав на запреты и советы самоизолироваться, шутя, делая вид, что никакая чума не способна испортить им настроение. Даже цифры жертв, унесенных эпидемией, их не пугают, и не заставляют задуматься о последствиях. Люди не меняются с годами. И это печально.

Альбер Камю знакомит читателя с жизнью местного врача, который не верил в Бога и его помощь, в муках умирающему населению, не любил размышлять, философствовать и тратить время на пустопорожнюю болтовню, потому что единственной его целью было – лечить больных, облегчать их боль. Многодневная усталость снижала его работоспособность, он видел каждый день, как умирают люди, каждый день он слышал смертельные стоны. Привезенная сыворотка оказалась малоэффективной, так как местный микроб отличался от французской чумной бациллы, нужно было создавать свою сыворотку, а на это требовалось много времени и много сил, которых у местных докторов уже не было.

Чтобы эпидемия не распространилась дальше, власти города приняли решение – закрыть границы. Карантин привел жителей к заточению, к разлуке с близкими, находящимися в отъезде. Город закрыли, местное население не сразу приняло во внимание серьезность эпидемии, но изоляция сильно повлияла на их душевное состояние. Они страдали от невозможности увидеться с родными, их раздражало, что городские власти ущемляют их права.

Рассказчик, переживший долгие и мучительные дни чумы, не приукрашивая события, стремясь к объективности, никуда не торопясь, останавливаясь на подробностях, слегка монотонным голосом рассказал о психических и физических страданиях горожан. Книга написана достаточно простым языком, никаких сложностей в прочтении я не заметила. История получилась интересной и поучительной, но вот характеры героев, как мне показалось, раскрыты недостаточно. Во время чтения из всех выделялся только доктор Риэ, остальных отличали только имена и род деятельности, по характерам я их практически не различала. Зато на фоне главных героев безысходность описана потрясающе и эмоциональное состояние населения тоже. Мучительные страхи в разгар эпидемии, охваченные смятением жители, всеобщее отчаяние, смертельные агонии.

Кто бы мог подумать, что шумная возня и омерзительный крысячий писк, возвещающий о возвращении грызунов в мир живых, будут означать конец болезни, начнут вселять надежду в отчаявшихся людей, что эпидемия вот-вот отступит. Чума пришла, не спросив разрешения, а ушла, оставив после себя огромную кучу пепла. Казалось бы, время мучений закончено, а боль в людских сердцах не утихала. Запах смерти не давал расслабиться. К сожалению, микроб чумы не умирает, он может спокойно затаиться и спать десятилетиями в укромных местечках, дожидаясь своего часа, а потом снова пробудит крыс и пошлет их на улицы умирать и заражать людей…

Читайте также:

Пожалуйста, не занимайтесь самолечением!
При симпотмах заболевания - обратитесь к врачу.

Copyright © Иммунитет и инфекции